有范 >古诗 >悲老宫人诗意和翻译_唐代诗人刘得仁
2025-12-09

悲老宫人

唐代  刘得仁  

白发宫娃不解悲,满头犹自插花枝。
曾缘玉貌君王宠,准拟人看似旧时。

悲老宫人作者简介

刘得仁(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,字、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

悲老宫人翻译及注释

《悲老宫人》是唐代刘得仁创作的一首诗词。诗中描绘了一位年老的宫女的悲愁之情。

白发宫娃不解悲,
满头犹自插花枝。
曾缘玉貌君王宠,
准拟人看似旧时。

中文译文:
青春已逝的宫娃不明白忧伤,
脑海中依然插满花朵。
曾因为容貌被君王钟爱,
现在却被人们当做废物看待。

诗词中揭示了年老宫女的悲愁之情。她曾经因为年轻貌美而受到君王的宠爱,但随着时间的流逝,青春已逝,她的美貌也随之消逝。现在的她被人们遗忘,被当做是过去时光的痕迹。

这首诗词通过描写宫女的白发和满头插花的景象,将她的失落和沧桑感表达出来。宫女年老后的悲伤和被遗忘的命运,让人感受到岁月的无情和光阴的流逝。诗词以简洁的语言表达了宫女的悲哀,引发读者对人生短暂、青春易逝的思考。

该诗从一个宫女的角度出发,描绘了她曾经受到的宠爱和现在的孤寂。通过以宫女为主题,表达了时间的残酷和生命的无常。诗词中的伤感情绪让人们对人生的变幻莫测产生共鸣,也唤起了对忧伤与悲凉的思考。

悲老宫人拼音读音参考

bēi lǎo gōng rén
悲老宫人

bái fà gōng wá bù jiě bēi, mǎn tóu yóu zì chā huā zhī.
白发宫娃不解悲,满头犹自插花枝。
céng yuán yù mào jūn wáng chǒng, zhǔn nǐ rén kàn sì jiù shí.
曾缘玉貌君王宠,准拟人看似旧时。


相关内容:

寄友人

李侍御归山同宿华严寺

淮信贺滕迈台州

送谢观之剑南从事

送河池李明府之任


相关热词搜索:
热文观察...
  • 赠馆驿刘巡官
    云别青山马踏尘,负才难觅作闲人。莫言馆驿无公事,诗酒能消一半春。...
  • 王先生不别而去
    仙翁归袖拂烟霓,一卷素书还独携。劚药满囊身不病,抱琴何处鹤同栖。沾衣尽日看山坐,搔首残春向......
  • 双槠亭
    连檐对双树,冬翠夏无尘。未肯惭桃李,成阴不待春。...
  • 重阳日即事
    病酒坚辞绮席春,菊花空伴水边身。由来举止非闲雅,不是龙山落帽人。...
  • 旅馆闻雁别友人
    路绕秋塘首独搔,背群燕雁正呼号。故关何处重相失,碧落有云终自高。旅宿去缄他日恨,单飞谁见此......