有范 >名句 >尘埃复几重的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人姚合
2025-07-19

尘埃复几重的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:过无可上人院  
朝代:唐代  
作者:姚合  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
寥寥听不尽,孤磬与疏钟。
烦恼师长别,清凉我暂逢。
蚁行经古藓,鹤毳落深松。
自想归时路,尘埃复几重

尘埃复几重翻译及注释

《过无可上人院》是唐代诗人姚合的作品。诗中描绘了诗人游览无可上人院的情景。

诗人在无可上人院中听到了稀疏的磬声和钟声,感到十分寂寥。但与此同时,他也在这片宁静中获得了清凉的感受。

诗中还描绘了一些景物,如蚁行经古藓、鹤毳落深松,这些景物的出现增添了诗意的深度。蚁行经古藓可以理解为诗人在寻找自己的道路时,经过历史的积累;鹤毳落深松则暗示了大自然的广博和深邃。

最后两句“自想归时路,尘埃复几重。”表达了诗人对归途的思考和疑虑。诗人经历了寂寞的探索,最终还会回到尘世之中,再度经历世间的纷杂。

这首诗以简洁的语言描绘了诗人在无可上人院中的心境和感受,展示了作者对自然和人生的思考。通过描绘寂静和清凉的景观,诗人表达了对安宁和纯净的向往,同时也暗示了尘世的繁杂和无可逃避的归途。整首诗在简短的篇幅中展现了丰富的意境,是一首充满哲思和诗意的佳作。

尘埃复几重拼音读音参考

guò wú kě shàng rén yuàn
过无可上人院

liáo liáo tīng bù jìn, gū qìng yǔ shū zhōng.
寥寥听不尽,孤磬与疏钟。
fán nǎo shī zhǎng bié, qīng liáng wǒ zàn féng.
烦恼师长别,清凉我暂逢。
yǐ xíng jīng gǔ xiǎn, hè cuì luò shēn sōng.
蚁行经古藓,鹤毳落深松。
zì xiǎng guī shí lù, chén āi fù jǐ zhòng.
自想归时路,尘埃复几重。


相关内容:

自想归时路

鹤毳落深松

清凉我暂逢

蚁行经古藓

烦恼师长别


相关热词搜索:尘埃复几重
热文观察...
  • 寺对远山起
    寺对远山起,幽居仍是师。斜阳通暗隙,残雪落疏篱。松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。朝朝趋府吏,来此是......
  • 幽居仍是师
    寺对远山起,幽居仍是师。斜阳通暗隙,残雪落疏篱。松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。朝朝趋府吏,来此是......
  • 斜阳通暗隙
    寺对远山起,幽居仍是师。斜阳通暗隙,残雪落疏篱。松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。朝朝趋府吏,来此是......
  • 残雪落疏篱
    寺对远山起,幽居仍是师。斜阳通暗隙,残雪落疏篱。松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。朝朝趋府吏,来此是......
  • 松静鹤栖定
    寺对远山起,幽居仍是师。斜阳通暗隙,残雪落疏篱。松静鹤栖定,廊虚钟尽迟。朝朝趋府吏,来此是......