有范 >古诗 >春社有感诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-20

春社有感

宋代  陆游  

憔悴前朝白发郎,祠庭赋禄玷恩光。
寸心未与年俱老,万事惟凭酒暂忘。
穿仗两曾观揖逊,扶犁独幸返耕桑。
耆年凋落还堪叹,社饮推排冠一乡。

春社有感作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

春社有感翻译及注释

《春社有感》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

憔悴前朝白发郎,
祠庭赋禄玷恩光。
寸心未与年俱老,
万事惟凭酒暂忘。

穿仗两曾观揖逊,
扶犁独幸返耕桑。
耆年凋落还堪叹,
社饮推排冠一乡。

诗词的中文译文:
憔悴了前朝的白发郎,
在祠庭中赋诗,蒙受了赏赐的光荣。
内心的情感并没有随着年龄老去,
万事只能依靠酒暂时地忘却。

曾经两次穿戴戎装,见证了揖逊礼仪,
现在只有我独自幸运地回到田园耕作。
年老时的凋零令人叹息,
春社的宴饮中,我推辞着排在乡亲们前面。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者陆游对自己经历的感慨和对社会变迁的思考。首先,他形容自己憔悴了,头发已经变白,这是由于他在历经前朝的沧桑和动荡后,仍然保留着自己的忠诚和坚守。他在祠庭赋诗,表达了对前朝的怀念和对过去荣光的铭记。

然而,尽管岁月已经使他的外貌老去,但他的内心依然年轻,充满热情和活力。他相信自己还有很多事情要做,而且他通过饮酒来暂时忘却一切的烦恼和压力。

诗的下半部分,陆游表达了对自己参与过的战争和政治事务的思考。他曾经穿戴戎装两次,见证了揖逊礼仪(即臣子向君主行礼时,屈膝跪地并向后退一步)。然而,他现在幸运地回到了农田,重新过起了务农的生活。他感慨耆年的凋零,暗示了自己对时光的流逝和生命的脆弱的反思。

最后,他提到了春社的宴饮,社饮是古代乡村社会在春天举行的一种聚会活动。他在这个场合中推辞着排在乡亲们前面,这显示了他对自己在乡亲中的地位和受人尊敬的自觉。

整首诗词以自嘲和自省的口吻,抒发了陆游对个人遭遇和时代变迁的感慨。他以自身经历为线索,表达了对过去的怀念、对现实的认识和对未来的思考。同时,通过对社会和个人的对比,他也反映了自己作为一个知识分子的矛盾和迷茫。整首诗情感真挚,语言简练,表达了作者对人生和社会的深刻思考。

春社有感拼音读音参考

chūn shè yǒu gǎn
春社有感

qiáo cuì qián cháo bái fà láng, cí tíng fù lù diàn ēn guāng.
憔悴前朝白发郎,祠庭赋禄玷恩光。
cùn xīn wèi yǔ nián jù lǎo, wàn shì wéi píng jiǔ zàn wàng.
寸心未与年俱老,万事惟凭酒暂忘。
chuān zhàng liǎng céng guān yī xùn, fú lí dú xìng fǎn gēng sāng.
穿仗两曾观揖逊,扶犁独幸返耕桑。
qí nián diāo luò hái kān tàn, shè yǐn tuī pái guān yī xiāng.
耆年凋落还堪叹,社饮推排冠一乡。


相关内容:

出蜀十九年故交零落

春愁曲

城南上原陈翁以卖花为业得钱悉供酒资又不能

成都岁暮始微寒小酌遣兴

陈阜卿先生为两浙转运司考试官时秦丞相孙以


相关热词搜索:春社有感
热文观察...
  • 次韵宇文使君山行
    城中望西山,爽气固可致。不如山中行,衣屦染浓翠。使君资格逸,铁马奏横吹。平郊何旷荡,修竹亦......
  • 村居即事
    西成东作常无事,妇饁夫耕万里同。但愿清平好官府,眼中历历见豳风。...
  • 村居即事
    长笛圜鼙曲调新,东家西舍送迎神。不因丰岁人情乐,淡杀溪头老病人。...
  • 村居即事
    炊甑生尘榻长苔,柴门日晏未曾开。载醪问字今牢落,犹有邻翁裹饭来。...
  • 大寒
    大寒雪未消,闭户不能出,可怜切云冠,局此容膝室。吾车适已悬,吾驭久罢叱,拂麈取一编,相对辄......