有范 >古诗 >春晓诗意和翻译_宋代诗人毛滂
2025-07-21

春晓

宋代  毛滂  

东皋纷绮水潺潺,翠拂官桥柳欲眠。
出谷黄莺终好在,辞风红树稍萧然。

春晓作者简介

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

春晓翻译及注释

《春晓》是一首宋代的诗词,作者是毛滂。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天的早晨,东皋的纷纷绮丽的水流声悠扬潺潺;翠绿的柳树轻拂着官桥,仿佛欲眠。黄莺从山谷中飞出,始终美丽地停歇在那里,吟唱着动人的歌声,而微风拂过的红树逐渐凋零。

这首诗以春天的早晨为背景,描绘了大自然的美丽景色和动态变化。作者以鲜明的意象和细腻的描写展现了春天的生机勃勃和景色的多样性。

诗的开头描述了东皋的水流声,通过使用形容词"纷绮"和"潺潺",表现出水流的美丽和悠扬。接着,描写了翠绿的柳树轻拂着官桥,给人一种柔和宁静的感觉。这里的"欲眠"表达了春天的宜人之境。

下一句提到了黄莺,以山谷中的黄莺为形象,展示了春天的生机盎然。诗中的"好在"表达了黄莺美丽的停留,强调了它在这个美丽景色中的重要性。

最后一句通过"辞风红树稍萧然"表达了春天的变化。"辞风"意味着微风吹过,"红树稍萧然"则描绘了红树逐渐凋零的景象。这里的"稍萧然"给人一种渐渐凋零的感觉,与开篇的春天景色形成对比。

整首诗以细腻的描写展示了春天的美丽和变幻,通过对大自然景色的描绘,表达了作者对春天的赞美和对生命变迁的感叹。这首诗以简洁而生动的语言唤起读者对春天的美好印象,同时也反映了自然界的变化与人生的无常。

春晓拼音读音参考

chūn xiǎo
春晓

dōng gāo fēn qǐ shuǐ chán chán, cuì fú guān qiáo liǔ yù mián.
东皋纷绮水潺潺,翠拂官桥柳欲眠。
chū gǔ huáng yīng zhōng hǎo zài, cí fēng hóng shù shāo xiāo rán.
出谷黄莺终好在,辞风红树稍萧然。


相关内容:

夜游宫

调笑/调笑令

摊声浣溪沙/浣溪沙

调笑/调笑令

调笑/调笑令


相关热词搜索:春晓
热文观察...
  • 春晓
    酴醾春晓与谁芳,自是新来雨露香。燕子觅巢终软媚,杨花满路尚颠忙。...
  • 春晓
    炉香烬冷夹衣寒,雨过园林翠作团。剩得风法何处著,红蔷薇搭小栏干。...
  • 春晓
    池塘绿净了无尘,造化裁余十日春。月树清深语鶗鴃,几时归去亦谩人。...
  • 次韵王宣义见过夜饮四绝
    空琴谁为奏南风,坐看幽香走篆红。定卜糟丘度余日,此生那复问蓍丛。...
  • 次韵王宣义见过夜饮四绝
    崔郎傲兀见孤罴,笔势纵横欲发奇。赋就何人知犬子,杯深自喜对鹅儿。...