有范 >古诗 >登雄州北门楼诗意和翻译_宋代诗人蒋概
2025-07-21

登雄州北门楼

宋代  蒋概  

壮士未酬志,乘秋感慨多。
幽燕新种落,唐汉旧关河。
塞月沉青琢,边声入暮河。

登雄州北门楼翻译及注释

《登雄州北门楼》是宋代蒋概的一首诗词。诗词的中文译文是:

壮士的志向未能实现,乘秋季感慨很多。幽燕地区新的作物在种植,唐汉时期旧的关塞河流。明亮的月光在沉静的大地上照耀,边塞的战鼓声在黄昏时分传到河畔。

这首诗词通过描绘边塞的北门楼景象,表达了壮士功名未遂、感怀良多的情感。诗词描述了边塞的景色和变化,以及吟咏者对于历史沧桑和时光流转的思考。

诗词的诗意在于展示壮士的志向未能达成的遗憾之情,以及面对历史变迁所带来的感慨。通过描绘边塞的景色和声音,诗人抒发了对壮丽的大地和边塞历史的敬仰之情。诗词的意境和旋律都很激昂,透露出深深的壮志豪情和对边塞生活的向往之情。

赏析这首诗词,不难发现它所表达的情感是复杂的。作者以边塞的北门楼为背景,通过对边塞景色和历史的描绘,寄托自己对功名志向未能实现的遗憾之情。同时,诗词中也流露出对边塞生活的向往和敬仰之情。以沉静的大地、明亮的月光和边塞战鼓声为意象,与壮士的志向和时光的流转相呼应,形成了一种悲壮而豪迈的氛围。

总的来说,《登雄州北门楼》通过对边塞景象和历史的描绘,表达了壮士志向未遂和对过往时光的思考。诗词的意境高远,情感深沉,充满了对边塞生活的向往和敬仰之情,展现了作者的豪情壮志和激情澎湃的思想。

登雄州北门楼拼音读音参考

dēng xióng zhōu běi mén lóu
登雄州北门楼

zhuàng shì wèi chóu zhì, chéng qiū gǎn kǎi duō.
壮士未酬志,乘秋感慨多。
yōu yàn xīn zhǒng luò, táng hàn jiù guān hé.
幽燕新种落,唐汉旧关河。
sāi yuè chén qīng zuó, biān shēng rù mù hé.
塞月沉青琢,边声入暮河。


相关内容:

柘川渔火

满月山龙见

题禹庙

西湖竹阁寺

剑门关


相关热词搜索:雄州门楼
热文观察...
  • 题孙得休居室
    住世百来年,童颜只俨然。道心丹灶外,诗趣笔床边。瓮牖清虚府,盆池小有天。云关谁剥啄,端是问......
  • 春晚谣
    汀洲三月杨花飞,河鲀出水江鲚肥。雨声翻作断肠曲,薄寒恋恋轻罗衣。新愁压眉双碧聚,作意挽春春......
  • 独客
    独客秋江上,萧萧发欲华。终风撼红树,甚雨老黄花。后垅应无恙,音书不到家。眠孤怨遥夜,归梦绕......
  • 笋
    头角崭崭露,江南四月时。定应孤竹子,未脱老莱衣。怒长搘苔石,旁行过棘篱。不来能几日,渐学翠......
  • 甲辰腊日遣兴
    腊里春前日日阴,西畴弥觉水云深。梅边句好无人觅,竹外烟轻有鸟吟。发兴合穷千里目,著书聊寄百......