有范 >名句 >芳意长摇落的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李群玉
2025-12-10

芳意长摇落的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:江楼独酌怀从叔  
朝代:唐代  
作者:李群玉  
字数:5  
平仄:平仄仄平仄  
分类:叙事  抒情  

【古诗内容】
水国发爽气,川光静高秋。
酣歌金尊醁,送此清风愁。
楚色忽满目,滩声落西楼。
云翻天边叶,月弄波上钩。
芳意长摇落,蘅兰谢汀洲。
长吟碧云合,怅望江之幽。

芳意长摇落翻译及注释

江楼独酌怀从叔

水国发爽气,川光静高秋。
酣歌金尊醁,送此清风愁。
楚色忽满目,滩声落西楼。
云翻天边叶,月弄波上钩。
芳意长摇落,蘅兰谢汀洲。
长吟碧云合,怅望江之幽。

中文译文:

江楼独自品酒怀念远方的亲叔,

水国中的凉爽气息,川流的光彩在宁静的高秋中。

畅饮歌唱在金杯中的美酒,送给这寂寞的清风带来忧愁。

楚地的景色突然充斥眼帘,江滩的声音飘散在西楼。

云朵翻滚在天际的叶子上,月光在波浪上打着钩。

芳香的意味久久摇曳飘落,蔷薇和兰花凋零在汀洲。

长时间吟唱着碧云的相聚,沉思望向幽深的江水。

诗意和赏析:

这首诗描绘了诗人独自在江楼上品酒时的心情寄托。诗人提到水国发爽气,川光静高秋,表达了秋天江景的宁静和美丽。诗人酣歌金尊醁,表达了他对美酒和快乐的向往。

接下来,诗人突然提到楚色忽满目,滩声落西楼,通过这样的描述,给读者带来一种情绪的转变。诗人的心情突然变得忧愁。

接着,诗人运用了云翻天边叶,月弄波上钩的描写,增加了一种诗意的美感。芳意长摇落,蘅兰谢汀洲,诗人用花卉凋零的意象表达了他的失落和哀愁。

最后两句,诗人用长吟碧云合,怅望江之幽,表达了他对江水深处幽深之地的思念和向往。

整首诗通过对自然景色的描绘,展现了诗人内心情感的起伏和变化,表达了对远方亲人的思念和对美酒的向往。诗中的意象丰富,语言简练而充满诗意。

芳意长摇落拼音读音参考

jiāng lóu dú zhuó huái cóng shū
江楼独酌怀从叔

shuǐ guó fā shuǎng qì, chuān guāng jìng gāo qiū.
水国发爽气,川光静高秋。
hān gē jīn zūn lù, sòng cǐ qīng fēng chóu.
酣歌金尊醁,送此清风愁。
chǔ sè hū mǎn mù, tān shēng luò xī lóu.
楚色忽满目,滩声落西楼。
yún fān tiān biān yè, yuè nòng bō shàng gōu.
云翻天边叶,月弄波上钩。
fāng yì zhǎng yáo luò, héng lán xiè tīng zhōu.
芳意长摇落,蘅兰谢汀洲。
cháng yín bì yún hé, chàng wàng jiāng zhī yōu.
长吟碧云合,怅望江之幽。


相关内容:

云翻天边叶

楚色忽满目

滩声落西楼

送此清风愁

酣歌金尊醁


相关热词搜索:芳意长摇落
热文观察...
  • 月弄波上钩
    水国发爽气,川光静高秋。酣歌金尊醁,送此清风愁。楚色忽满目,滩声落西楼。云翻天边叶,月弄波......
  • 蘅兰谢汀洲
    水国发爽气,川光静高秋。酣歌金尊醁,送此清风愁。楚色忽满目,滩声落西楼。云翻天边叶,月弄波......
  • 怅望江之幽
    水国发爽气,川光静高秋。酣歌金尊醁,送此清风愁。楚色忽满目,滩声落西楼。云翻天边叶,月弄波......
  • 长吟碧云合
    水国发爽气,川光静高秋。酣歌金尊醁,送此清风愁。楚色忽满目,滩声落西楼。云翻天边叶,月弄波......
  • 楚子故宫地
    楚子故宫地,苍然云水秋。我来览从事,落景空生愁。伯业没荆棘,雄图成古丘。沈吟问鼎语,但见东......