有范 >古诗 >高竹八首诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2025-12-10

高竹八首

宋代  邵雍  

高竹百馀挺,固知为予生。
忽忽有所得,时时闲绕行。
自信或未至,自知或未明。
窃比于古人,不能无愧情。

高竹八首翻译及注释

《高竹八首》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

高竹百馀挺,
固知为予生。
忽忽有所得,
时时闲绕行。

自信或未至,
自知或未明。
窃比于古人,
不能无愧情。

中文译文:
高高的竹子有百余根,
我深知它们是为了我而生。
时而突然领悟到某种道理,
时常闲适地绕行其中。

我自信的境界或许尚未达到,
自我认知也许还未完全明晰。
我虚心地与古人相比较,
深感自己无法不感到愧疚之情。

诗意和赏析:
《高竹八首》以描绘高竹的景象为主题,通过与竹子的对话,表达了诗人对自身修养和境界的反思与思考。

诗中的高竹象征着高尚的品质和境界,它们屹立不倒,象征着诗人内心的追求和坚守。诗人深知自己的存在是为了追求高尚和真理,因此竹子与他的生命息息相关。

诗人在与竹子的对话中,时而突然领悟到某种道理,这种领悟是一种灵感的闪现,给予他启迪和指引。他从竹子身上体悟到生命的真谛和人生的意义,这种领悟时而突现,时而消退。

诗人对自己的修养和境界持有虚心的态度。他承认自己的境界可能尚未达到某种高度,他对自己的认知也许还不够明晰。他虚心地与古人相比较,意识到自己与古人相比还有很大的不足之处,因此感到愧疚和自责。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对高尚境界的追求和对自身修养的反思,展现了诗人谦虚、虚心的品质。通过与竹子的对话,诗人将自身的内心感受与自然景物相结合,传达了一种对生命意义的思考和追求。

高竹八首拼音读音参考

gāo zhú bā shǒu
高竹八首

gāo zhú bǎi yú tǐng, gù zhī wèi yǔ shēng.
高竹百馀挺,固知为予生。
hū hū yǒu suǒ de, shí shí xián rào xíng.
忽忽有所得,时时闲绕行。
zì xìn huò wèi zhì, zì zhī huò wèi míng.
自信或未至,自知或未明。
qiè bǐ yú gǔ rén, bù néng wú kuì qíng.
窃比于古人,不能无愧情。


相关内容:

自咏

禁烟留题锦屏山下四首

禁烟留题锦屏山下四首

禁烟留题锦屏山下四首

禁烟留题锦屏山下四首


相关热词搜索:八首高竹
热文观察...
  • 高竹八首
    高竹临清沟,轩小亦且幽。光阴虽属夏,风露已惊秋。月色林间生,泉声砌下流。谁知此夜情,邈矣不......
  • 高竹八首
    高竹碧相倚,自能发余清。时时微风来,万地同一声。道污得夷理,物虚含远情。堦前闲步人,意思何......
  • 高竹八首
    高竹已可爱,况在垂杨下。幽人无轩冕,得此自可诧。枉尺既不能,括囊又何谢。贾生若知此,恸哭亦......
  • 高竹八首
    高竹杂高梧,还惊秋节初。晚凉尤右喜,旧帙亦宜舒。池阁轻风里,园林晚景余。人生有此乐,何必较......
  • 高竹八首
    高竹如碧幢,翠柳若低盖。幽人有轩榻,日夜与之对。宇静觉神开,景闲喜真会。与其丧吾真,孰若从......