有范 >名句 >共爱芳菲此树中的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人司空曙
2025-12-10

共爱芳菲此树中的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:咏古寺花  
朝代:唐代  
作者:司空曙  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
共爱芳菲此树中,千跗万萼裹枝红。
迟迟欲去犹回望,覆地无人满寺风。

共爱芳菲此树中翻译及注释

《咏古寺花》是唐代诗人司空曙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
共同欣赏这树中的芳菲,
千朵花瓣把枝干包围成红色。
迟迟地想离去,却还回头望,
寺庙里的风吹过无人的地面。

诗意:
这首诗词描绘了一幅咏古寺花的画面。作者与他人一同欣赏着寺庙中的花朵,它们如红色的枝干上的千朵花瓣,形成了一幅美丽的景象。尽管时间已经很晚,作者仍然不舍得离去,回头再次凝望这寺庙中飘扬的花香。同时,作者也描绘了一幅静谧的场景,寺庙中的花朵在无人的地面上随风摇曳,寺庙充满了宁静和宁谧的氛围。

赏析:
《咏古寺花》以唐代诗歌常见的描写自然景物的手法,将寺庙中的花朵作为主题,表达了作者对美的赞美和对自然的倾慕之情。诗中运用了丰富的修辞手法,如"千跗万萼裹枝红",形象地描绘出花朵繁盛的场景,给人以视觉上的美感。同时,通过"迟迟欲去犹回望"这一句,诗人表达了对美景的留恋之情,使读者感受到了作者内心的情感波动。

整首诗以简洁明快的语言描绘了花朵的美丽和寺庙的宁静,给人以清新、宁静的感觉。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对美的追求和对繁华世界的超脱,体现了唐代诗人追求自然和宁静的文化氛围。这首诗词通过简短而精练的语言,以寥寥数语勾勒出一幅美丽的画面,使人们在阅读中产生共鸣,感受到了作者对自然的热爱和对生活的思考。

共爱芳菲此树中拼音读音参考

yǒng gǔ sì huā
咏古寺花

gòng ài fāng fēi cǐ shù zhōng, qiān fū wàn è guǒ zhī hóng.
共爱芳菲此树中,千跗万萼裹枝红。
chí chí yù qù yóu huí wàng, fù dì wú rén mǎn sì fēng.
迟迟欲去犹回望,覆地无人满寺风。


相关内容:

千跗万萼裹枝红

华表峨峨有夜霜

千年城郭如相问

衡山碧色映朝阳

茅洞玉声流暗水


相关热词搜索:共爱芳菲此树中
热文观察...
  • 季子生前别
    思君宁家宅,久接竹林期。尝值偷琴处,亲闻比玉时。高人不易合,弱冠早相知。试艺临诸友,能文即......
  • 羊昙醉后悲
    思君宁家宅,久接竹林期。尝值偷琴处,亲闻比玉时。高人不易合,弱冠早相知。试艺临诸友,能文即......
  • 寿堂乖一恸
    思君宁家宅,久接竹林期。尝值偷琴处,亲闻比玉时。高人不易合,弱冠早相知。试艺临诸友,能文即......
  • 奠席阻长辞
    思君宁家宅,久接竹林期。尝值偷琴处,亲闻比玉时。高人不易合,弱冠早相知。试艺临诸友,能文即......
  • 因沥殊方泪
    思君宁家宅,久接竹林期。尝值偷琴处,亲闻比玉时。高人不易合,弱冠早相知。试艺临诸友,能文即......