有范 >古诗 >广福寺诗意和翻译_宋代诗人张祁
2025-12-09

广福寺

宋代  张祁  

老去丹心在,愁来酒兴深。
江山遗古意,云水淡秋容。
落日孤村笛,微风远寺钟。
平生善知识,却忆妙高峰。

广福寺翻译及注释

《广福寺》是一首宋代的诗词,作者是张祁。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
年老时,我心中的忠诚依然如故,但是忧愁来临时,我对酒的热情更加深沉。江山的景色留下了古老的意味,云水的美景也显得淡淡的秋意。夕阳下,孤村里传来孤独的笛声,微风中传来远处寺庙的钟声。我一生都喜欢和有智慧的人交往,但我仍然怀念着妙高山顶的美景。

诗意:
《广福寺》这首诗描绘了作者在年老之际对人生和自然景色的感慨和思考。诗中表达了作者的忠诚和热情,以及对岁月流转和人事变迁的感叹。通过描写江山的古色古香和云水的淡雅秋意,诗人展现了对自然之美的赞美和对人生意义的思考。最后,作者回忆起过去与智慧人交往的美好时光,并怀念着妙高山的壮丽景色,表达了对美好回忆的珍视和对人生价值的思索。

赏析:
《广福寺》以简洁而深刻的语言描绘了作者心中对岁月流转和人生感慨的情感。诗中情绪转折自然流畅,通过对景色的描写和意象的运用,传达出内心感受和情感的变化。江山遗古和云水淡秋的描绘,给人以宁静淡然之感,同时也透露出对历史的敬畏和对时光流转的思考。最后两句描写了夕阳下孤村的笛声和微风中远处寺庙的钟声,通过声音的表现手法,增加了诗词的层次感和空灵感。整首诗以叙事的方式展现了作者对人生和美好回忆的思考,给人以深深的共鸣和思索。

广福寺拼音读音参考

guǎng fú sì
广福寺

lǎo qù dān xīn zài, chóu lái jiǔ xìng shēn.
老去丹心在,愁来酒兴深。
jiāng shān yí gǔ yì, yún shuǐ dàn qiū róng.
江山遗古意,云水淡秋容。
luò rì gū cūn dí, wēi fēng yuǎn sì zhōng.
落日孤村笛,微风远寺钟。
píng shēng shàn zhī shí, què yì miào gāo fēng.
平生善知识,却忆妙高峰。


相关内容:

西岩

田蕳杂歌

游钟阜呈同集诸公

题灵仙观

题德清教场亭


相关热词搜索:广福寺
热文观察...
  • 东关
    山扼平湖蓄不东,地分南北指撝中。二关形势千年壮,三国英雄一笑空。...
  • 平沙
    平沙漠漠雁翩翩,两岸菰蒲水拍天。小艇得鱼撑月去,一声孤笛破寒烟。...
  • 白水桥断碑
    出郭悠悠信马蹄,荒烟衰草不胜悲。江南旧事无人记,时有龟趺载断碑。...
  • 吏隐堂为郑参议题
    平时谷口驰声名,只今朝市心如水。司马政成方外趣,官事莫能相料理。公堂卜筑在人境,钟阜孱颜是......
  • 秀聚亭
    老矣丹心在,愁来酒兴浓。江山遗古意,云水淡秋容。落日孤村笛,微风远寺钟。平生善知识,却忆妙......