有范 >古诗 >汉中城楼诗意和翻译_宋代诗人文同
2025-12-09

汉中城楼

宋代  文同  

藓径踏层斑,高林古木间。
雁随平楚远,云共太虚闲。
晚霭昏斜谷,晴阳露斗山。
将身就清旷,名路尔何颜。

汉中城楼翻译及注释

《汉中城楼》是一首宋代文同所作的诗词。这首诗描绘了汉中城楼的景象,同时表达了作者对自然景色和人生境遇的感悟。

诗词的中文译文如下:

藓径踏层斑,
高林古木间。
雁随平楚远,
云共太虚闲。
晚霭昏斜谷,
晴阳露斗山。
将身就清旷,
名路尔何颜。

诗意和赏析:
这首诗词通过描写汉中城楼周围的景色,表达了作者对自然和人生的思考。

首先,诗中描绘了城楼周围的景色。藓径踏层斑,高林古木间,形容了城楼下的小径上长满了苔藓,高耸的树木遮蔽了天空。这种描写给人一种幽静、古老的感觉。

接着,诗人通过雁和云的描写,表达了自然景色的辽阔和自由。雁随平楚远,雁鸟随着平坦的楚地飞向远方,云共太虚闲,云与天空共同漫游在宇宙的虚无之间。这些描写展示了大自然的壮丽和无限广阔,与城楼下的凝固和局限形成鲜明对比。

最后两句表达了作者对于自身境遇的思考。晚霭昏斜谷,晴阳露斗山,形容了傍晚时的山谷被霭气笼罩,阳光照耀在山顶。将身就清旷,名路尔何颜,表达了作者希望追求清净自然的生活,追求真正的自我,而不是追求虚名和世俗成功。

总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了汉中城楼周围的自然景色,通过对自然的观察和思考,表达了作者对自然和人生的思索和追求。诗中的景色描写和思想意蕴相得益彰,给人以深深的思考和感悟。

汉中城楼拼音读音参考

hàn zhōng chéng lóu
汉中城楼

xiǎn jìng tà céng bān, gāo lín gǔ mù jiān.
藓径踏层斑,高林古木间。
yàn suí píng chǔ yuǎn, yún gòng tài xū xián.
雁随平楚远,云共太虚闲。
wǎn ǎi hūn xié gǔ, qíng yáng lù dòu shān.
晚霭昏斜谷,晴阳露斗山。
jiāng shēn jiù qīng kuàng, míng lù ěr hé yán.
将身就清旷,名路尔何颜。


相关内容:

汉中城楼

过大散寄子骏

寒食感事呈同官

飞泉山寺

放言


相关热词搜索:汉中城楼
热文观察...
  • 汉州王氏林亭
    短彴疏篱入野扃,竹烟松露满襟清。奔湍激险飞寒响,弱蔓穿深挂晚英。惜去更观曾画壁,记来重注旧......
  • 何桂林
    十万余工造羽仪,夹堤浮浪去参差。堂堂送入江都去,浑忘当年揽颈时。...
  • 和何靖山人海棠
    为爱香苞照地红,倚栏终日对芳丛。夜深忽忆高枝好,把酒更来明月中。...
  • 和吴龙图韵五首·经史阁
    自持金节此为州,小善何尝不见收。更起丽谯连石室,盛藏缣帙拟蓬丘。师延旧德皆高谊,士集他邦尽......
  • 和吴龙图韵五首·有怀致政景仁侍郎
    一生名籍占风流,为识庄环可自由。几杖未销容早退,庙堂将近肯中休。有人把酒思高节,何处挥毫咏......