有范 >古诗 >和袁抱瓮诗意和翻译_宋代诗人葛绍体
2025-12-09

和袁抱瓮

宋代  葛绍体  

雨滴残更不忍听,欲寻归梦梦难成。
西风起处雁声急,多少悲秋行客情。

和袁抱瓮翻译及注释

《和袁抱瓮》是宋代葛绍体创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨滴残更不忍听,
欲寻归梦梦难成。
西风起处雁声急,
多少悲秋行客情。

中文译文:
雨滴残更,我不忍心听,
想要找寻回家的梦,但梦想难以实现。
西风起的地方,雁声急促,
多少行走在秋天的旅人,心中充满悲伤的情感。

诗意和赏析:
这首诗以描绘秋天的景象为背景,表达了作者对离家旅行者的思念之情。诗词以雨滴、残更、归梦、西风、雁声等形象描绘了秋天的寂静、凄凉和行旅的景象,通过这些景物的描写,深化了诗词的意境和情感表达。

首句"雨滴残更不忍听"揭示了秋天的寂静和凄凉,雨滴滴落的声音让人心生不忍。接着,诗人表达了自己渴望回家的梦想,但是这个梦想很难实现,进一步强调了离家的痛苦和思念之情。

第三句"西风起处雁声急"通过描写西风和雁声,表达了秋天行旅者离别的情景。西风起的地方,雁群发出急促的声音,象征着行旅者急于回家的心情。最后一句"多少悲秋行客情"则表达了行旅者们在秋天的悲伤情感,通过这种情感,诗人抒发了自己对离家者的同情和思念之情。

总之,这首诗词通过对秋天景象和行旅者情感的描绘,表达了作者对离家者的思念之情和对秋天凄凉寂静的感受。诗词以简洁、凝练的语言展现了深刻的意境,给人以温馨、忧伤的感受,引发读者对家园和亲情的共鸣。

和袁抱瓮拼音读音参考

hé yuán bào wèng
和袁抱瓮

yǔ dī cán gèng bù rěn tīng, yù xún guī mèng mèng nán chéng.
雨滴残更不忍听,欲寻归梦梦难成。
xī fēng qǐ chù yàn shēng jí, duō shǎo bēi qiū xíng kè qíng.
西风起处雁声急,多少悲秋行客情。


相关内容:

旱中早起

韩吏部竹隐亭

过西斋

过江心寺

过曹娥江


相关热词搜索:袁抱瓮
热文观察...
  • 韩氏与闲即事
    堂深暑不到,闲意一炉香。棋斗过河急,琴弹流水长。古瓶疎牖下,怪石小池旁。忠献画图在,英声不......
  • 寄三衢赵希远
    同是他乡客,分携二月初。如何近流火,曾不寄来书。夜雨青灯暗,晨风黄卷舒。相思五字句,惠好莫......
  • 寄越中文友
    客情无处着,身事安何如。秀水且停棹,蕺山终结庐。秋风一杯酒,夜雨半床书。把手蓬莱顶,梅花腊......
  • 锦园晚雨
    一围蜀锦万花枝,红绿相携傍酒卮。不必夜深来秉烛,满庭风雨湿臙脂。...
  • 嘉兴尉府教阅即事
    轻风盪宿氛,薄日笼晓晴。草嫩芟锄易,沙软蹙踏轻。军容壮而肃,兵器老以刚。震动击鼓鼙,节止鸣......