有范 >古诗 >浣溪沙(排闷)诗意和翻译_宋代诗人洪皓
2025-07-20

浣溪沙(排闷)

宋代  洪皓  

浣溪沙  

丧乱佳辰不易攀。
四逢寒食尽投闲。
踏青无处想家山。
麟殿阻趋陪内宴,蓂堂遥忆侍慈颜。
感时双泪滴潺潺。

浣溪沙(排闷)作者简介

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)进士。历台州宁海主簿,秀州录事参军。宋代词人。

浣溪沙(排闷)翻译及注释

《浣溪沙(排闷)》是宋代洪皓的一首诗词。诗人以自己的感受和情绪,表达了在丧亲之后,无法尽情享受美好时光的心情。

译文和赏析:
佳辰美景被丧亲之痛所掩盖,难以抚慰内心的伤痛。每逢寒食节时,本应是尽情享受春天的踏青,却只能归于闲散寂寞。无处可去,心中只想念远方的家乡山水。在麟殿中,有着宴席的阻拦,无法参与内宴的欢乐;在蓂堂里,远远地怀念并侍奉着已故的母亲。感叹时光的流逝,泪水双流,滴落悠悠。

这首诗词以简练明快的语言表达了诗人内心的郁闷与痛苦。他在佳辰美景面前,却无法忘却亲人的离世和丧亲的悲痛,使得他无法在美好时光中真正地放松身心。在寒食节这个本应欢乐的日子里,他却感到孤寂和无聊,因为他无法摆脱对家乡的思念。无论是在宴席上还是在家中,他都无法真正享受欢乐,心中始终念念不忘已逝的母亲。最后,诗人流下双泪,表达了他内心深处的悲伤和无奈。

这首诗词通过对个人情感的真实表达,展示了诗人洪皓的细腻情感和对亲情的思念之情。同时,诗中的对比和矛盾也凸显了人生的无常和矛盾。无论是丧亲之痛还是美好时光,都无法完全占据诗人的内心,而是交织在一起,形成了一种独特的情感体验。这种情感的流露,使得这首诗词充满了深情和哀伤的美感,给读者留下深刻的印象。

浣溪沙(排闷)拼音读音参考

huàn xī shā pái mèn
浣溪沙(排闷)

sāng luàn jiā chén bù yì pān.
丧乱佳辰不易攀。
sì féng hán shí jǐn tóu xián.
四逢寒食尽投闲。
tà qīng wú chǔ xiǎng jiā shān.
踏青无处想家山。
lín diàn zǔ qū péi nèi yàn, míng táng yáo yì shì cí yán.
麟殿阻趋陪内宴,蓂堂遥忆侍慈颜。
gǎn shí shuāng lèi dī chán chán.
感时双泪滴潺潺。


相关内容:

渔家傲

水调歌头(过后柳故居)

浣溪沙

菩萨蛮(十之四)

青玉案(生朝)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 点绛唇(腊梅)
    耐久芳馨,拟将蜂蜡龙涎亚。化工裁下。风韵胜如画。鼻观先通,顿减沈檀价。思量也。梦游吴野。凭......
  • 满庭芳(中秋次刘梦弼韵)
    荷背翻黄,蕉心滴翠,雨洗庭院无尘。断云缺处,矫首望冰轮。迤逦天垂四幕,星杓淡、河汉横银。笙......
  • 酒泉子(送诣夫成都作·重九)
    锦水花林,前度刘郎行乐处,当时桃李卧莓苔。又重来。今年菊蕊为君开。赖有诗情浑似旧,西风斜日......
  • 醉落魄
    云鸿影落。风吹小艇欹沙泊。津亭古木浓阴合。一枕滩声,客睡何曾著。天涯万里情怀恶。年华垂暮犹......
  • 南歌子
    桂魄分余晕,檀香破紫心。高鬟松绾鬓云侵。又被兰膏香染、色沈沈。指印纤纤粉,钗横隐隐金。更阑......