有范 >名句 >酒酣午枕兴怡然的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人曹遇
2025-07-19

酒酣午枕兴怡然的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:宴桃源  
朝代:宋代  
作者:曹遇  
字数:7  
平仄:仄平仄仄仄平平  
分类:宴桃源  

【古诗内容】
廉纤小雨养花天。
池光映远山。
蕙兰风暖正喧妍。
归梁燕翼偏。
芳草碧,绿波涟。
良辰近禁烟。
酒酣午枕兴怡然
莺声惊梦仙。

酒酣午枕兴怡然翻译及注释

《宴桃源》

廉纤小雨养花天。
琴韵描春鸾。

蕙兰风暖正喧妍。
宴会的地方是宴桃源。

归梁燕翼偏。
飞翔的燕子归巢居。

芳草碧,绿波涟。
湖边芳草和绿波纹。

良辰近禁烟。
美好的时光近似迷雾。

酒酣午枕兴怡然。
痛饮后午睡,心情愉快。

莺声惊梦仙。
杜鹃鸟的声音宛如梦境中的神仙。

诗人曹遇在《宴桃源》一诗中,以自然景色为背景,描绘了一个与现实世界有所不同的桃花源。诗中的景色清新雅致,形象丰富,给人一种宴会的愉悦感。廉纤的小雨养育着花朵,湖水的晶莹透明映照着远处的群山,微风中草香扑鼻,给人以宁静和喜悦之感。同时,诗人也暗合了人们对于理想世界的向往,希望逃离尘世的纷扰,寻找到一个像桃花源一样纯净美丽的境界。

诗中所提到的“归梁燕翼偏”是指燕子飞回自己的巢居,归于安逸的家园。诗中也提到了禁烟,暗示着宴会的宾客沉浸在美好的时光中,抛却一切纷扰而享受宴会的欢乐。最后一句“莺声惊梦仙”,以杜鹃鸟的清脆声音点缀整个景象,使人仿佛身临仙境。

整首诗从诗人的描写中充满了对于理想世界的向往和对于美好时光的追求。通过描绘自然景色,颂扬人们对于宴会的渴望和对于桃花源般纯净美丽的追求,诗歌唤起了人们心中对于理想境界的向往和对于美好时光的珍惜。

酒酣午枕兴怡然拼音读音参考

yàn táo yuán
宴桃源

lián xiān xiǎo yǔ yǎng huā tiān.
廉纤小雨养花天。
chí guāng yìng yuǎn shān.
池光映远山。
huì lán fēng nuǎn zhèng xuān yán.
蕙兰风暖正喧妍。
guī liáng yàn yì piān.
归梁燕翼偏。
fāng cǎo bì, lǜ bō lián.
芳草碧,绿波涟。
liáng chén jìn jìn yān.
良辰近禁烟。
jiǔ hān wǔ zhěn xìng yí rán.
酒酣午枕兴怡然。
yīng shēng jīng mèng xiān.
莺声惊梦仙。


相关内容:

二水中分远

万古盘龙踞虎

壮气锁崔嵬

四绕江山雄丽

云檐风栋


相关热词搜索:酒酣午枕兴怡然
热文观察...
  • 良辰近禁烟
    廉纤小雨养花天。池光映远山。蕙兰风暖正喧妍。归梁燕翼偏。芳草碧,绿波涟。良辰近禁烟。酒酣午......
  • 莺声惊梦仙
    廉纤小雨养花天。池光映远山。蕙兰风暖正喧妍。归梁燕翼偏。芳草碧,绿波涟。良辰近禁烟。酒酣午......
  • 四序风光好
    鉴湖千顷,四序风光好。拨棹皱涟漪,极日处、青山缭绕。微茫烟霭,鸥莺点菰蒲,云帆过,钓舟横,......
  • 拨棹皱涟漪
    鉴湖千顷,四序风光好。拨棹皱涟漪,极日处、青山缭绕。微茫烟霭,鸥莺点菰蒲,云帆过,钓舟横,......
  • 鉴湖千顷
    鉴湖千顷,四序风光好。拨棹皱涟漪,极日处、青山缭绕。微茫烟霭,鸥莺点菰蒲,云帆过,钓舟横,......