有范 >名句 >九日黄花酒的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人岑参
2025-12-10

九日黄花酒的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:奉陪封大夫九日登高  
朝代:唐代  
作者:岑参  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  
分类:重阳节  饮酒  登高  将士  思乡九日  

【古诗内容】
九日黄花酒,登高会昔闻。
霜威逐亚相,杀气傍中军。
横笛惊征雁,娇歌落塞云。
边头幸无事,醉舞荷吾君。

九日黄花酒翻译及注释

翻译
重阳之日,大家一起喝菊花酒、登高山,这与传统的习俗是一样的。
封将军治军威严峻厉,常让人感到一股肃杀之气。
横笛凄凉的声音令南飞的大雁悚然惊动,娇美的歌声令边塞的云彩陶醉而降落。
边廷上,幸喜没有战事,承蒙您的恩惠,戍守的人们得以放怀欢乐、醉舞军中。

注释
⑴封大夫:即封常清。九日:指农历九月初九,为重阳节。
⑵黄花酒:菊花酒。
⑶会:契合,相一致。昔闻:以前听说的。
⑷霜威:威严如霜。亚相:此处指封常清。
⑸杀气:秋日肃杀之气。傍:依附。中军:此处以中军指代主帅。
⑹征雁:南飞的大雁。
⑺荷:承受恩惠。吾君:对封常清的尊称。

九日黄花酒赏析

  这首诗作于公元755年(天宝十四年)。“九日黄花酒,登高会昔闻。”首联二句概言边塞无事,重阳佳节,众人按照传统的庆祝方式,喝酒登高,一派和熙欢乐之景。“霜威逐亚相,杀气傍中军。”颔联二句意指封常清治军雷厉风行,又能在和平时期时刻保持谨慎。“横笛惊征雁,娇歌落塞云。”颈联二句是诗人信手描写节日里战士们的欢愉活动,所谓“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”,这些笛声、歌声里都蕴含着深深的思乡之情。“边头幸无事,醉舞荷吾君。”尾联二句是称颂在封常清的英明领导下,边境安宁,因而将士们能在重阳佳节高歌豪饮。

  封常清是唐朝名将,在安史之乱初期因谗被杀,历史上对唐王朝统治者自毁长城的举动贬斥颇多,而这首诗中则生动反映了这位将领能征善战,治军严谨,同时又放达不拘与下属同乐的可贵品质。

九日黄花酒拼音读音参考

fèng péi fēng dài fū jiǔ rì dēng gāo
奉陪封大夫九日登高

jiǔ rì huáng huā jiǔ, dēng gāo huì xī wén.
九日黄花酒,登高会昔闻。
shuāng wēi zhú yà xiāng, shā qì bàng zhōng jūn.
霜威逐亚相,杀气傍中军。
héng dí jīng zhēng yàn, jiāo gē luò sāi yún.
横笛惊征雁,娇歌落塞云。
biān tóu xìng wú shì, zuì wǔ hé wú jūn.
边头幸无事,醉舞荷吾君。


相关内容:

客心洗流水

老病有孤舟

老病有孤舟

无恒产而有恒心者

不敢叹风尘


相关热词搜索:九日黄花酒
热门资讯...
热文观察...
  • 人各有偏好
    种树当前轩,树高柯叶繁。惜哉远山色,隐此蒙笼间。一朝持斧斤,手自截其端。万叶落头上,千峰来......
  • 人各有偏好
    种树当前轩,树高柯叶繁。惜哉远山色,隐此蒙笼间。一朝持斧斤,手自截其端。万叶落头上,千峰来......
  • 已讶衾枕冷
    已讶衾枕冷,复见窗户明。夜深知雪重,时闻折竹声。...
  • 道非身外更何求
    百感中来不自由,角声孤起夕阳楼。(中 一作:衷)碧山终日思无尽,芳草何年恨即休?睫在眼前长不见......
  • 对酒当歌歌不成
    行乐及时时已晚,对酒当歌歌不成。千里暮山重叠翠,一溪寒水浅深清。高人以饮为忙事,浮世除诗尽......