有范 >古诗 >寄徐秋涧诗意和翻译_宋代诗人张汝勤
2025-12-10

寄徐秋涧

宋代  张汝勤  

年来触事绝尘想,夜梦有时缘故人。
何日秋风归兴动,桂花香里着吟身。

寄徐秋涧翻译及注释

《寄徐秋涧》是宋代张汝勤创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年来触事绝尘想,
夜梦有时缘故人。
何日秋风归兴动,
桂花香里着吟身。

诗意:
这首诗词表达了诗人对徐秋涧的思念之情。诗人多年来离开尘世,思念之情如同尘埃般被遗忘。然而,夜晚的梦境中偶尔会出现曾经熟悉的人,唤醒了他对过往的回忆。诗人渴望秋天的归来,期待秋风的吹拂,带来兴奋和活力。而当他置身于桂花的香气之中时,他的诗心也被激发了起来。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和感情的流露,表达了诗人对友人徐秋涧的思念和期待。诗人通过描绘自己多年来离开尘世的生活,形容自己的思绪被尘埃所遮盖,触及世事的感觉渐渐疏远。然而,在夜晚的梦中,他偶尔能够与往昔的友人相见,这种相见带给他一种难以言喻的快乐和温暖。

诗人渴望秋天的归来,秋风的吹拂代表着一种生机和兴奋。他期待着秋风的到来,带给他内心的激动和喜悦。而当他置身于桂花的香气之中时,诗人的诗心被激发了起来,他感受到了灵感的涌动,开始吟咏起来。

整首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对友人的思念之情和对秋天的期待。通过描写自然景物和梦境的对比,诗人展现了内心的情感波动和对美好事物的向往,让读者在阅读中感受到了诗人的情感共鸣。

寄徐秋涧拼音读音参考

jì xú qiū jiàn
寄徐秋涧

nián lái chù shì jué chén xiǎng, yè mèng yǒu shí yuán gù rén.
年来触事绝尘想,夜梦有时缘故人。
hé rì qiū fēng guī xìng dòng, guì huā xiāng lǐ zhe yín shēn.
何日秋风归兴动,桂花香里着吟身。


相关内容:

答蒋解元芸

广德村寺壁间次前尉王文昌韵

题象鼻岩

游大涤

湖上别野


相关热词搜索:徐秋
热文观察...
  • 寄徐秋涧
    怀人渺渺数重山,风月将秋入梦寒。疑有清风生羽翼,去随明月倚栏干。...
  • 戏徐观空
    学诗如学禅,所贵在观妙。肺肝剧雕镂,乃自凿其窍。冥心游象外,何物可供眺。空山散云雾,仰避日......
  • 怀缪竹林
    东风日日恼吟魂,相与论心客在门。雨洗花光红透骨,风摇野烧翠留痕。荣枯过眼归春梦,醒醉从人付......
  • 仙华重午
    空山值端午,采蒲南涧滨。蒲生裹白石,涧水清粼粼。蟠根寸九节,服食能通真。采之不盈掬,土洁含......
  • 水月洞绝句
    明月出天山,月明秋水寒。观心同水月,镊白坐相看。...