有范 >名句 >却经剑栈莫凄凉的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人梅询
2025-12-10

却经剑栈莫凄凉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送杨可及第还乡  
朝代:宋代  
作者:梅询  
字数:7  
平仄:仄平仄仄仄平平  

【古诗内容】
君恩兼喜拜维桑,路入家山道更光。
春色殿前初脱白,秋风陇上见焚黄。
偏留名纸呼先辈,喜著蓝袍到故乡。
科第孝思俱已遂,却经剑栈莫凄凉

却经剑栈莫凄凉翻译及注释

《送杨可及第还乡》是宋代梅询的一首诗词,意思是送别杨可,祝贺他成功考中进士,并祝他平安回到家乡。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君主的恩典喜迎杨可的及第,他回家的路更加光明。春天殿前白衣初褪净,秋风陇上烽火燃黄。特地留下名纸纪念先人,喜悦地穿上蓝色袍服回故乡。科举功名和孝思都已经实现,只是要经历剑栈的艰辛波折。

诗意:
这首诗词描绘了主人公杨可考中进士后回乡的场景,表达了对他的祝贺和对他前程的期望。同时,诗中也呈现了科举考试的辛苦和剑栈的艰险,强调了取得成就的不易和前途的不确定性。

赏析:
这首诗词通过描绘杨可及第、返回家乡的情景,展示了科举制度在宋代社会的重要地位和考生们的努力,同时也折射出了科举制度的严苛性和不稳定性。作者以简洁明了的语言表达了对杨可的喜悦和对他前程的期望,同时也通过短短的几句诗词展现了科举考试的压力和残酷。整首诗既表达了对杨可的祝贺,也为科举制度及其带来的困扰进行了一定的反思。

却经剑栈莫凄凉拼音读音参考

sòng yáng kě jí dì huán xiāng
送杨可及第还乡

jūn ēn jiān xǐ bài wéi sāng, lù rù jiā shān dào gèng guāng.
君恩兼喜拜维桑,路入家山道更光。
chūn sè diàn qián chū tuō bái, qiū fēng lǒng shàng jiàn fén huáng.
春色殿前初脱白,秋风陇上见焚黄。
piān liú míng zhǐ hū xiān bèi, xǐ zhe lán páo dào gù xiāng.
偏留名纸呼先辈,喜著蓝袍到故乡。
kē dì xiào sī jù yǐ suì, què jīng jiàn zhàn mò qī liáng.
科第孝思俱已遂,却经剑栈莫凄凉。


相关内容:

乱山幽蔼隔招提

科第孝思俱已遂

偏留名纸呼先辈

喜著蓝袍到故乡

秋风陇上见焚黄


相关热词搜索:却经剑栈莫凄凉
热文观察...
  • 祇许相邀入剡迷
    乱山幽蔼隔招提,祇许相邀入剡迷。山树风泉为谁响,春城一夜到鸣鸡。...
  • 山树风泉为谁响
    乱山幽蔼隔招提,祇许相邀入剡迷。山树风泉为谁响,春城一夜到鸣鸡。...
  • 春城一夜到鸣鸡
    乱山幽蔼隔招提,祇许相邀入剡迷。山树风泉为谁响,春城一夜到鸣鸡。...
  • 竺慧指此峰
    竺慧指此峰,飞来自灵鹫。猿鸟曾未知,烟岚尚依旧。兴亡谩千古,天地岂关纽。祇恐舟壑移,他年却......
  • 十五年前忝一麾
    十五年前忝一麾,公余尝得预言诗。玉阶步武为霖早,云路风波得志迟。浴凤池深春荡荡,观鱼台古草......