有范 >古诗 >去妇词二首诗意和翻译_明代诗人魏允中
2025-07-20

去妇词二首

明代  魏允中  

云雨阳台旧路迷,千山明月照人啼。
背风纵作孤飞翼,索胜金笼里面栖。

去妇词二首翻译及注释

《去妇词二首》是明代诗人魏允中创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

云雨阳台旧路迷,
千山明月照人啼。
背风纵作孤飞翼,
索胜金笼里面栖。

中文译文:
在云雨笼罩的阳台上,迷失了熟悉的路,
千山万水下,明月照亮了人们的悲伤。
逆风中独自展翅飞翔,
在华丽的金笼中寻求自由。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘一只鸟儿为主题,通过表达鸟儿的迷失和对自由的渴望,传达了人们追求自由和逃离束缚的情感。

第一句描述了鸟儿在云雨笼罩的阳台上迷失了方向,这可以理解为人们在纷繁复杂的现实世界中迷失了自己,不知道该往哪里去。诗人通过描绘迷茫的场景,表达了对生活困惑的感受。

第二句中的“千山明月照人啼”揭示了人们内心的悲伤和无奈。千山万水的景象与明亮的月光形成鲜明的对比,凸显了人们在困境中的哀伤和无助。

第三句和第四句以鸟儿为象征,表达了对自由的渴望。鸟儿逆风独自展翅飞翔,象征着追求独立和自由的勇气。而“索胜金笼里面栖”则暗示着人们虽然身处舒适的环境中,但内心却渴望摆脱束缚,追求更高层次的自由与成就。

整首诗通过描绘鸟儿的境遇,抒发了诗人对人们追求自由和摆脱困境的思考和感受。它既是对当时社会现状的抨击,也是对人类内心追求自由的共鸣。这首诗以简洁的语言和形象的意象,展示了明代社会中人们对自由和解放的渴望,具有深刻的思想内涵和感人的艺术效果。

去妇词二首拼音读音参考

qù fù cí èr shǒu
去妇词二首

yún yǔ yáng tái jiù lù mí, qiān shān míng yuè zhào rén tí.
云雨阳台旧路迷,千山明月照人啼。
bèi fēng zòng zuò gū fēi yì, suǒ shèng jīn lóng lǐ miàn qī.
背风纵作孤飞翼,索胜金笼里面栖。


相关内容:

陇外寄答李道甫二首

和冯员外秋日上陵

陇外寄答李道甫二首

采莲曲

和章宪副艳诗


相关热词搜索:二首
热文观察...
  • 去妇词二首
    落花飞絮共悠悠,怕入东风燕子楼。为看武陵源里水,断肠东去不西流。...
  • 招去妇词二首
    不见流莺空见春,凭谁传语一沾巾。若怜求友当年意,忍扫蛾眉别嫁人。...
  • 招去妇词二首
    佳人一别永相望,江北江南道路长。莫上青楼度杨柳,重来朱槛结鸳鸯。...
  • 过侯城里有感
    笱舆冲雨过侯城,抚景依然感慨生。黄鸟向人空百啭,青猿堕泪只三声。山中自可全高节,天下难居是......
  • 过山庵问郎公病
    一庵刚十笏,卧病有余清。短榻延朝夕,孤灯伴死生。地闲惟种药,门辟不关荆。为学庞居士,知君蓄......