有范 >名句 >伤心看斗牛的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人常建
2025-12-10

伤心看斗牛的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:江行  
朝代:唐代  
作者:常建  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
平湖四无际,此夜泛孤舟。
明月异方意,吴歌令客愁。
乡园碧云外,兄弟渌江头。
万里无归信,伤心看斗牛

伤心看斗牛翻译及注释

《江行》是唐代诗人常建创作的一首诗。这首诗描述了诗人夜晚独自驾船行驶在平湖上的情景,同时描绘了明亮的月光、悲伤的吴歌和乡园的遥远。

诗词的中文译文如下:
平静的湖面无边无际,
今夜我独自在孤舟上驰骋。
明亮的月光别有一番情意,
江边的吴歌使我感到忧愁。
乡园遥不可及,碧云漂浮其中,
同胞兄弟正站在湖边。
千里之外,无法回家,
令我伤心欲绝的还有斗牛的景象。

这首诗呈现了作者夜晚独自乘船行驶的景象,表现出一种孤独、思乡的情感。湖面平静无风,无边无际,作者孤独地划船在湖上,这种场景给人一种宁静、静寂的感觉。明亮的月光映照着湖面,给人以温暖和安慰,但作者却感到异样的情意,认为这明月的意义不同寻常。江边的吴歌是一种具有浓郁地方特色的歌曲,听到歌声,作者感到了忧愁和思绪万千。诗中还提到了乡园的遥远以及与兄弟相聚的场景,表达了作者思乡之情与对家人的思念之情。

整首诗以独特的意象和情感描绘了作者在夜晚航行的孤寂和思乡之情,展现了人居异乡时所产生的迷茫和忧郁。同时,诗中也显现了作者对家乡的美好回忆和对归家的渴望,使读者在感受到孤独和思乡的同时,也能引起对家人和家乡之情的共鸣。

伤心看斗牛拼音读音参考

jiāng xíng
江行

píng hú sì wú jì, cǐ yè fàn gū zhōu.
平湖四无际,此夜泛孤舟。
míng yuè yì fāng yì, wú gē lìng kè chóu.
明月异方意,吴歌令客愁。
xiāng yuán bì yún wài, xiōng dì lù jiāng tóu.
乡园碧云外,兄弟渌江头。
wàn lǐ wú guī xìn, shāng xīn kàn dòu niú.
万里无归信,伤心看斗牛。


相关内容:

万里无归信

乡园碧云外

兄弟渌江头

吴歌令客愁

此夜泛孤舟


相关热词搜索:伤心看斗牛
热文观察...
  • 胜景门闲对远山
    胜景门闲对远山,竹深松老半含烟。皓月殿中三度磬,水晶宫里一僧禅。...
  • 竹深松老半含烟
    胜景门闲对远山,竹深松老半含烟。皓月殿中三度磬,水晶宫里一僧禅。...
  • 皓月殿中三度磬
    胜景门闲对远山,竹深松老半含烟。皓月殿中三度磬,水晶宫里一僧禅。...
  • 水晶宫里一僧禅
    胜景门闲对远山,竹深松老半含烟。皓月殿中三度磬,水晶宫里一僧禅。...
  • 江风鸣梢梢
    湖南无村落,山舍多黄茆。淳朴如太古,其人居鸟巢。牧童唱巴歌,野老亦献嘲。泊舟问溪口,言语皆......