有范 >古诗 >送滕寺丞归苏州诗意和翻译_宋代诗人梅尧臣
2025-07-21

送滕寺丞归苏州

宋代  梅尧臣  

驱车入蜀时,有弟母不往。
留妇侍母傍,以子嘱妇养。
昨得阊门书,妇子死泉壤。
此心那得安,弃官提辔鞅。
东驰三千里,鬻马求吴桨。
吴桨速如飞,归来拜堂上。
堂前去时树,已觉枝条长。
岂无怀抱感,为寿酌春醠。

送滕寺丞归苏州作者简介

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

送滕寺丞归苏州翻译及注释

《送滕寺丞归苏州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人驱车入蜀时,因弟弟和母亲不愿同行,而留下妻子侍奉母亲,并嘱咐妻子好好照顾孩子。最近收到了来自苏州的家书,却得知妻子已经去世,埋葬在泉壤之中。诗人的内心无法平静,于是他放弃了官职,提起缰绳,驾车东驰三千里,去吴地购买桨子。桨子迅速如飞,诗人归来后,立即拜堂祭祀。在离开时,他注意到家前的树木已经长出新枝。诗人感叹自己的内心无法平静,为了庆祝生命的延续,他决定举行寿宴,饮用春天酿造的美酒。

这首诗词通过描绘诗人的行程和家庭变故,表达了诗人内心的痛苦和无奈。诗人放弃了官职,选择离开家乡,体现了他对家庭的责任和对妻子的思念之情。诗中的桨子象征着回归家庭的希望和渴望,而家前的树木的新枝则象征着生命的延续和希望的重生。整首诗词以悲痛和希望交织的情感,展现了诗人对家庭和生命的珍视,以及对逝去亲人的思念和怀念之情。

以下是这首诗词的中文译文:

驱车入蜀时,有弟母不往。
留妇侍母傍,以子嘱妇养。
昨得阊门书,妇子死泉壤。
此心那得安,弃官提辔鞅。
东驰三千里,鬻马求吴桨。
吴桨速如飞,归来拜堂上。
堂前去时树,已觉枝条长。
岂无怀抱感,为寿酌春醠。

希望这个分析能够帮助您更好地理解这首诗词的意境和情感。

送滕寺丞归苏州拼音读音参考

sòng téng sì chéng guī sū zhōu
送滕寺丞归苏州

qū chē rù shǔ shí, yǒu dì mǔ bù wǎng.
驱车入蜀时,有弟母不往。
liú fù shì mǔ bàng, yǐ zi zhǔ fù yǎng.
留妇侍母傍,以子嘱妇养。
zuó dé chāng mén shū, fù zi sǐ quán rǎng.
昨得阊门书,妇子死泉壤。
cǐ xīn nà de ān, qì guān tí pèi yāng.
此心那得安,弃官提辔鞅。
dōng chí sān qiān lǐ, yù mǎ qiú wú jiǎng.
东驰三千里,鬻马求吴桨。
wú jiǎng sù rú fēi, guī lái bài táng shàng.
吴桨速如飞,归来拜堂上。
táng qián qù shí shù, yǐ jué zhī tiáo zhǎng.
堂前去时树,已觉枝条长。
qǐ wú huái bào gǎn, wèi shòu zhuó chūn àng.
岂无怀抱感,为寿酌春醠。


相关内容:

送宋中道朝陵仍於西都省亲

送唐紫微知苏台

送司马学士君实通判郓州

送寿州司理张元舆

送石昌言学士


相关热词搜索:苏州滕寺丞
热文观察...
  • 送通判黄国博入浙
    西风半空鸣且号,吴天点破吴鸿高。东溪车马走送客,白露衰兰轻若毛。客当西归乃东去为何,欲及八......
  • 送王察推缜之邓州
    昔向南阳忆洛阳,秋橙初熟半林黄。车过白水沙痕阔,鴈落钳卢稻穟长。废垒汉錍金刻字,古原秦冢石......
  • 送王景宪奉职
    清羸将家子,苦节自寒儒。四壁我何有,一钱君亦无。下滩船自急,闻雁日将晡。行爱青山口,人烟事......
  • 送王克宪奉职之彭泽
    折柳赠子行,况闻彭泽去。将过五株下,可与青青助。渭城人唱罢,羌管愁吹处。江上定多闭,疏阴就......
  • 送王微之学士知池州
    秋江渺然生寒潮,北风吹帆上青霄。旗脚舒舒战红鬣,旗心闪闪交皂雕。樯下健儿发金铙,屋上鸾僮鸣......