有范 >古诗 >送友人入京诗意和翻译_宋代诗人刘宰
2025-07-19

送友人入京

宋代  刘宰  

郭内无田负郭居,酒中有趣酒尊疏。
波间屡听濯缨曲,架上时繙种树书。
万里长风摧岸柳,一天清露属园蔬。
故人欲问平安信,为说年来颇晏如。

送友人入京翻译及注释

《送友人入京》是宋代刘宰所作的一首诗词。诗中描绘了作者送别友人前往京城的情景,通过细腻的描写和深邃的意境,表达了友情的珍贵和岁月的流转。

诗词的中文译文如下:
郭内无田负郭居,
酒中有趣酒尊疏。
波间屡听濯缨曲,
架上时繙种树书。
万里长风摧岸柳,
一天清露属园蔬。
故人欲问平安信,
为说年来颇晏如。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在郭内(郭是一个姓氏)没有田地,却有宽敞的住所,意味着他并非富有。其中提到的酒尊疏似乎暗示了作者在贫困中寻找生活的趣味和乐趣。接着,通过描述波间濯缨曲的声音,以及架上翻动书籍的场景,展现了作者的情趣和文化修养。

接下来的两句描述了风摧岸柳、清露滋养园蔬,把景物与自然相结合。风摧岸柳表达了风势强劲的景象,暗示了艰难险阻,而清露滋养园蔬则象征着生命的延续与希望。这对比的描写,传递了人生的起伏和变迁。

最后两句中,作者提到故人欲问平安的消息,他回答说年来颇晏如,意味着他这一年过得相对安逸愉快。这样的回答既是对故人的问候,也反映了作者内心对友情的重视。

整首诗以简洁的语言描绘了作者送别友人的情景,通过对自然景物和人生经历的描写,表达了友情的深挚和对生活的热爱。诗词中所体现的修养和情感,使得这首诗具有了深远的意义,让读者在细细品味中感受到作者内心的情感体验。

送友人入京拼音读音参考

sòng yǒu rén rù jīng
送友人入京

guō nèi wú tián fù guō jū, jiǔ zhōng yǒu qù jiǔ zūn shū.
郭内无田负郭居,酒中有趣酒尊疏。
bō jiān lǚ tīng zhuó yīng qū, jià shàng shí fān zhòng shù shū.
波间屡听濯缨曲,架上时繙种树书。
wàn lǐ cháng fēng cuī àn liǔ, yì tiān qīng lù shǔ yuán shū.
万里长风摧岸柳,一天清露属园蔬。
gù rén yù wèn píng ān xìn, wèi shuō nián lái pō yàn rú.
故人欲问平安信,为说年来颇晏如。


相关内容:

送徐兄封川之行

送昔与监税满替

送丁道士住洞阳

送石令君

送陈内机弃官还


相关热词搜索:友人
热文观察...
  • 送张端袤摄簿建平
    吏道贵更事,君行非为贫。勾稽戾初意,疾痛击斯民。一日居须葺,他年政若神。放船秋水阔,着眼看......
  • 送张端袤主含山簿
    计利无非利,辞难枉作难。驱车平路去,高枕此心安。县小勾稽易,时危赋敛殚。好裨千虑失,可使百......
  • 送张端质上春官
    第一江山酒两壶,送君鼓箧入皇都。直须第一收名第,莫使江山擅美呼。...
  • 送赵子野归
    秦淮契阔几经春,钓月临风入梦频。万灶无哗新号令,一樽相属旧殷勤。绿波南浦予回棹,落日孤城子......
  • 送郑节夫
    盛年已去壮心阑,此别慈知后会难。愿使乾坤同日月,不妨闽浙异江山。...