有范 >古诗 >送张无梦归天台诗意和翻译_宋代诗人黄震
2025-07-23

送张无梦归天台

宋代  黄震  

想别岐周不记年,丹丘高卧好林泉。
飞名已出红尘外,放迹才辞紫殿前。
虚室先输君静坐,野云终俟我閒眠。
长歌宸翰真皇赐,袖去须知世世传。

送张无梦归天台翻译及注释

《送张无梦归天台》是宋代黄震创作的一首诗词。这首诗表达了作者送别朋友张无梦上天台修道的心情。

诗词的中文译文如下:
想念分别时的岐山与周山,虽然不知过去多少年。在丹丘高处躺着很舒服,喜欢这里的森林和泉水。

张无梦的名声已经在人间传开,他已经摆脱了尘世的纷扰。他在紫禁城前放下了一切,去追求他的心愿。

我虽然没有与无梦相处的机会,但是听闻他在静室中静坐修炼。我等待着他从山野归来,一起休息。

长歌是真皇帝所赐予的封号,我将这封号藏进袖子里。相信这个消息将会传承世世代代。

这首诗词表达了作者对张无梦修行的赞赏和祝福。无梦放下了权位和世俗的名利,追求内心的宁静与自由。作者对无梦的行为表示钦佩,并且期待与无梦共同在山野间休息。诗词中细腻的描写了山水的美景,展现了作者对自然的热爱和追求。整首诗词流畅自然,寄托了作者对自由和宁静生活的向往。

送张无梦归天台拼音读音参考

sòng zhāng wú mèng guī tiān tāi
送张无梦归天台

xiǎng bié qí zhōu bù jì nián, dān qiū gāo wò hǎo lín quán.
想别岐周不记年,丹丘高卧好林泉。
fēi míng yǐ chū hóng chén wài, fàng jī cái cí zǐ diàn qián.
飞名已出红尘外,放迹才辞紫殿前。
xū shì xiān shū jūn jìng zuò, yě yún zhōng qí wǒ xián mián.
虚室先输君静坐,野云终俟我閒眠。
cháng gē chén hàn zhēn huáng cì, xiù qù xū zhī shì shì chuán.
长歌宸翰真皇赐,袖去须知世世传。


相关内容:

雉山

剑池

凤山

卓望山

曹山寺


相关热词搜索:天台张无梦
热文观察...
  • 延庆院
    寮刹標奇处,烟萝乡乱流。地灵僧得住,好山客多游。灯影连金像,钟声散石楼。风雷等间作,咫尺是......
  • 诗一首
    手挹龙头蹽龙脊,山耸螺鬟水澄碧。酒酣一笑且掀髯,春日融融浮霁色。...
  • 亦佳亭
    小亭新筑亦佳哉,花木无多手自栽。若谓甘棠安敢比,清阴留与后人来。...
  • 景福院
    娟娟竹影薄,决决溪流浅。风生秋意回,野塘天容远。...
  • 句
    威棱赤壁千寻峻,德量黄陂万顷宽。...