有范 >古诗 >题伍员庙诗意和翻译_唐代诗人徐凝
2025-07-19

题伍员庙

唐代  徐凝  

千载空祠云海头,夫差亡国已千秋。
浙波只有灵涛在,拜奠青山人不休。

题伍员庙作者简介

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

题伍员庙翻译及注释

诗词《题伍员庙》是徐凝在唐代创作的一首诗,描述了伍员庙的情景和其中所蕴含的历史寓意。

中文译文:
千载空祠云海头,
夫差亡国已千秋。
浙波只有灵涛在,
拜奠青山人不休。

诗意:
这首诗以伍员庙为写作背景,表达了对伍员和夫差故事的缅怀和思考。伍员庙位于云海之上,表示伍员的功绩已经历千年,而夫差的帝国早已消逝。尽管岁月更迭,灵涛和青山仍然存在,人们仍会不断前来拜奠,以示对历史的铭记和崇敬。

赏析:
这首诗以简洁的语言将伍员庙所蕴含的历史情感表达得淋漓尽致。作者通过描述庙宇所在的云海之上,形象地表现了时间的流逝和历史的沉淀。夫差亡国的千秋岁月显示了人事更迭、兴衰荣辱的循环,而浙江波澜壮阔的灵涛则象征着历史的延续和民族的精神。最后一句“拜奠青山人不休”凸显了人们对历史的敬仰和对英雄的怀念,表达了人们对伍员和夫差的敬意和追思。

整首诗以简洁、明快的语言表达了作者对历史的思考和对伍员、夫差的敬意。他通过描绘庙宇的景象和反思历史的兴衰,表达了对英雄的怀念和对历史的敬仰。这首诗通过寥寥数语展示了历史的庄严和人事更迭的无常,具有深远的意义和诗意。

题伍员庙拼音读音参考

tí wǔ yuán miào
题伍员庙

qiān zǎi kōng cí yún hǎi tóu, fū chāi wáng guó yǐ qiān qiū.
千载空祠云海头,夫差亡国已千秋。
zhè bō zhǐ yǒu líng tāo zài, bài diàn qīng shān rén bù xiū.
浙波只有灵涛在,拜奠青山人不休。


相关内容:

将至妙喜寺

寄白司马

扶病春亭

天台

山寺看海榴花


相关热词搜索:
热文观察...
  • 七老会诗(杲年八十九)
    闲居同会在三春,大抵愚年最出群。霜鬓不嫌杯酒兴,白头仍爱玉炉熏。裴回玩柳心犹健,老大看花意......
  • 所居寺院凉夜书情,呈上吕和叔温郎中
    庾公念病宜清暑,遣向僧家占上方。月光似水衣裳湿,松气如秋枕簟凉。幸以薄才当客次,无因弱羽逐......
  • 上巳接清明游宴
    上巳欢初罢,清明赏又追。闰年侵旧历,令节并芳时。细雨莺飞重,春风酒酝迟。寻花迷白雪,看柳拆......
  • 游淮云寺
    白云深锁沃州山,冠盖登临众仰攀。松径风清闻鹤唳,昙花香暝见僧还。玄机隐隐应难觉,尘事悠悠了......
  • 游春引三首
    句芒爱弄春风权,开萌发翠无党偏。句芒小女精神巧,机罗杼绮满平川。五陵年少轻薄客,蛮锦花多春......