有范 >古诗 >行宫(二首)诗意和翻译_明代诗人林春泽
2025-12-09

行宫(二首)

明代  林春泽  

汉皇车驾拟南巡,河上行宫处处新。
杨柳堤边含雨色,翠眉愁结未舒颦。

行宫(二首)翻译及注释

《行宫(二首)》是明代诗人林春泽创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

行宫(二首)

汉皇车驾拟南巡,河上行宫处处新。
杨柳堤边含雨色,翠眉愁结未舒颦。

中文译文:

行宫(二首)

汉皇模拟车驾南巡,河上的行宫处处更新。
杨柳堤边蕴含着雨的颜色,翠眉担忧皱着眉头未放松。

诗意和赏析:

这首诗通过描绘汉皇南巡的行宫景象,展现了明代时期的宫廷生活和皇帝的情感。诗中的行宫被描述为处处更新,呈现出繁荣兴盛的景象。作者以行宫的杨柳堤边含雨的色彩描绘出一种阴郁的氛围,表达了翠眉皇后的忧愁与不安。

诗词以汉皇车驾拟南巡作为开头,说明了行宫的背景和主题。南巡是古代帝王常用的巡视方式,体现了皇帝的威严和统治力。行宫被描述为处处新,显示了皇帝对行宫建设的重视,也暗示了帝国的繁荣和稳定。

接着,诗人通过描绘杨柳堤边含雨的色彩,营造了一种阴沉的氛围。这种景色与翠眉皇后的愁结相呼应,表达了她内心的忧愁和烦恼。翠眉愁结未舒颦表达了皇后对皇帝南巡的担心和不安,可能是担心皇帝的安全或者是对分别的忧虑。

整首诗通过对行宫景象的描绘,展现了明代宫廷的繁荣和皇后的忧愁。诗人通过细腻的描写刻画出了行宫的景色和皇后的情感,表达了对帝国兴盛的向往和对分别的不舍。这首诗以简洁的文字传达出丰富的意境,展示了林春泽的诗歌才华。

行宫(二首)拼音读音参考

xíng gōng èr shǒu
行宫(二首)

hàn huáng chē jià nǐ nán xún, hé shàng xíng gōng chǔ chù xīn.
汉皇车驾拟南巡,河上行宫处处新。
yáng liǔ dī biān hán yǔ sè, cuì méi chóu jié wèi shū pín.
杨柳堤边含雨色,翠眉愁结未舒颦。


相关内容:

中秋清源公署

谢刘中丞商侍御建百岁坊

九月二十四日早朝

居庸歌赠张心斋侍御

山居


相关热词搜索:二首行宫
热文观察...
  • 行宫(二首)
    驿卒征夫旦复休,鸾舆未必竟南游。见说江淮民力困,行宫风雨使人愁。...
  • 宫词
    沈香亭北夜炉熏,自拨琵琶向夜分。岂是玉颜偏寂寞,君王原不识昭君。...
  • 不寐
    拥被息尘想,潇潇雨到蓬。孤城连禁柝,永夜动悲风。往事疏灯里,新愁浊酒中。南归稀信使,明发报......
  • 浮踪
    浮踪甘屏裔,簿领亦闲闲。虎迹村间路,猿声郭外山。四愁仍欲结,双鬓渐成斑。长见乘槎者,天风万......
  • 雨中怀郑成昭
    径竹色逾净,窗蕉声转寒。流年频闭户,世事偶凭阑。绕郭见秋水,喧江闻暮滩。石村云卧者,迟尔话......