有范 >名句 >炎瘴九江边的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-09

炎瘴九江边的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:忆洛下故园时淮汝寇戎未灭  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  
分类:古文观止  劝慰  友人  书信  

【古诗内容】
浔阳迁谪地,洛阳离乱年。
烟尘三川上,炎瘴九江边
乡心坐如此,秋风仍飒然。

炎瘴九江边翻译及注释

《忆洛下故园(时淮汝寇戎未灭)》中文译文:

思念洛阳故园(淮汝之地仍有战乱),唐代,白居易

浔阳迁谪地,洛阳离乱年。
烟尘三川上,炎瘴九江边。
乡心坐如此,秋风仍飒然。

诗意和赏析:
这首诗是白居易在谪居浔阳时写的,他回忆起洛阳的时光。诗中描述了洛阳的动荡年代,烟尘弥漫在三川之上,炎瘴笼罩在九江之边。然而,虽然远离故园,白居易的乡心依然坚定,他感受到秋风的凛冽,对家乡的思念依然深深地存在。

这首诗表达了作者对故园的怀念之情,描述了他远离洛阳的感受。尽管他身处异乡,但他的乡心仍然坚定,不会被外界的环境所动摇。秋风的凛冽给诗中增添了一丝哀愁,但也更加突出了对家乡的思念之情。

这首诗中通过描绘洛阳的离乱年代和诗人对故园的思念,表达了一种对家乡的深切情感和不离不弃的心态。诗人通过自然景物的描绘,传达了内心的情感,展示了作者对家乡的热爱和忠诚。

炎瘴九江边拼音读音参考

yì luò xià gù yuán shí huái rǔ kòu róng wèi miè
忆洛下故园(时淮汝寇戎未灭)

xún yáng qiān zhé dì, luò yáng lí luàn nián.
浔阳迁谪地,洛阳离乱年。
yān chén sān chuān shàng, yán zhàng jiǔ jiāng biān.
烟尘三川上,炎瘴九江边。
xiāng xīn zuò rú cǐ, qiū fēng réng sà rán.
乡心坐如此,秋风仍飒然。


相关内容:

烟尘三川上

乡心坐如此

浔阳迁谪地

洛阳离乱年

左降向江州


相关热词搜索:炎瘴九江边
热文观察...
  • 秋风仍飒然
    浔阳迁谪地,洛阳离乱年。烟尘三川上,炎瘴九江边。乡心坐如此,秋风仍飒然。...
  • 三月江水阔
    三月江水阔,悠悠桃花波。年芳与心事,此地共蹉跎。南国方谴谪,中原正兵戈。眼前故人少,头上白......
  • 悠悠桃花波
    三月江水阔,悠悠桃花波。年芳与心事,此地共蹉跎。南国方谴谪,中原正兵戈。眼前故人少,头上白......
  • 年芳与心事
    三月江水阔,悠悠桃花波。年芳与心事,此地共蹉跎。南国方谴谪,中原正兵戈。眼前故人少,头上白......
  • 南国方谴谪
    三月江水阔,悠悠桃花波。年芳与心事,此地共蹉跎。南国方谴谪,中原正兵戈。眼前故人少,头上白......