有范 >古诗 >永泰公主挽歌二首诗意和翻译_唐代诗人吴兢
2025-12-09

永泰公主挽歌二首

唐代  吴兢  

秾华从妇道,釐降适诸侯。
河汉天孙合,潇湘帝子游。
关雎方作训,鸣凤自相求。
可叹凌波迹,东川遂不流。
舜华徂北渚,宸思结南阳。
盭绶哀荣备,游轩宠悼彰。
三川谋远日,八水宅连冈。
无复秦楼上,吹箫下凤凰。

永泰公主挽歌二首作者简介

吴兢(670—749),汴州浚仪(今河南开封)人。唐朝著名史学家,武周时入史馆,修国史。耿直敢于犯颜直谏,政治上颇有献替,他的直言敢谏,不愧为一代诤臣。

永泰公主挽歌二首翻译及注释

永泰公主挽歌二首

秾华从妇道,釐降适诸侯。
河汉天孙合,潇湘帝子游。
关雎方作训,鸣凤自相求。
可叹凌波迹,东川遂不流。

舜华徂北渚,宸思结南阳。
盭绶哀荣备,游轩宠悼彰。
三川谋远日,八水宅连冈。
无复秦楼上,吹箫下凤凰。

译文:

华丽的公主离开了女性的世界,嫁给了一个诸侯。
她和天子之子河汉合一起,像帝王的女儿一样游走在潇湘之间。
关雎正在才学校习习作训,鸣凤正在互相追求。
可怜的是,她身后留下了一串失落的足迹,东川的河水再也不流过。

舜华往北渚,宸思结南阳。
佩绶悲哀地肃立着,宫殿中的花轿怀念地展示着。
三川谋望远方的日子,八水的宅院连绵起伏。
再也没有人在秦楼上吹箫,而凤凰也不再下凡。

诗意和赏析:

《永泰公主挽歌二首》是唐代诗人吴兢所作的一首挽歌。诗中描绘了一位永泰公主的一生经历和命运的转变。公主出嫁后,与天子之子成为夫妻,凭借着她的美貌和地位,成为了帝王之女一般的存在。然而,她的命运却受到了转变,她的足迹既有失落,也有遗憾。

诗中的“关雎方作训,鸣凤自相求”表达了公主在婚姻中的不幸,她与丈夫的关系没有真正的相互理解和悦纳。而“凌波迹,东川遂不流”则体现了她在东川的遗憾,东川的河流随着她的离开而不再流淌。

诗的后半部分描述了公主的离世和人们对她的怀念。她的思念与美誉由渚北延续到了南阳。佩绶和花轿的出现,展示了公主宫廷生活中的荣耀和宠爱。而“三川谋远日,八水宅连冈”则表达了公主的追求宏大理想和未来的心境。最后两句“无复秦楼上,吹箫下凤凰”,揭示了公主的离去带来的失落,秦楼的乐章中再也无法吹奏箫曲,而凤凰也不再来人间。

整首诗通过对公主一生经历和命运的描写,表达了诗人对她遭遇的同情和怀念之情,也凸显了诗歌中人生无常和岁月流转的主题。

永泰公主挽歌二首拼音读音参考

yǒng tài gōng zhǔ wǎn gē èr shǒu
永泰公主挽歌二首

nóng huá cóng fù dào, lí jiàng shì zhū hóu.
秾华从妇道,釐降适诸侯。
hé hàn tiān sūn hé, xiāo xiāng dì zi yóu.
河汉天孙合,潇湘帝子游。
guān jū fāng zuò xùn, míng fèng zì xiāng qiú.
关雎方作训,鸣凤自相求。
kě tàn líng bō jī, dōng chuān suì bù liú.
可叹凌波迹,东川遂不流。
shùn huá cú běi zhǔ, chén sī jié nán yáng.
舜华徂北渚,宸思结南阳。
lì shòu āi róng bèi, yóu xuān chǒng dào zhāng.
盭绶哀荣备,游轩宠悼彰。
sān chuān móu yuǎn rì, bā shuǐ zhái lián gāng.
三川谋远日,八水宅连冈。
wú fù qín lóu shàng, chuī xiāo xià fèng huáng.
无复秦楼上,吹箫下凤凰。


相关内容:

上元

让帝挽歌词二首

送苏八给事出牧徐州用芳韵

稍秋晓坐阁,遇舟东下扬州,即事寄上族父江阳令

临高台


相关热词搜索:二首永泰
热文观察...
  • 赠皇甫侍御赴都八首
    东南之美,生于会稽。牛斗之气,蓄于昆溪。有瑶者玉,连城是齐。有威者凤,非梧不栖。猗嗟众珍,......
  • 严陵祠
    汉主召子陵,归宿洛阳殿。客星今安在,隐迹犹可见。水石空潺湲,松篁尚葱蒨.岸深翠阴合,川回白云......
  • 奉和登骊山高顶寓目应制
    銮舆上碧天,翠帟拖晴烟。绝崿纡仙径,层岩敞御筵。云披丹凤阙,日下黑龙川。更睹南熏奏,流声入......
  • 幸梨园观打球应制
    令节重遨游,分镳应彩球。骖驔回上苑,蹀躞绕通沟。影就红尘没,光随赭汗流。赏阑清景暮,歌舞乐......
  • 奉和幸白鹿观应制
    玉府凌三曜,金坛驻六龙。彩旒悬倒景,羽盖偃乔松。玄圃灵芝秀,华池瑞液浓。谬因沾舜渥,长愿奉......