有范 >古诗 >醉太平诗意和翻译_宋代诗人徐梦龙
2025-07-19

醉太平

宋代  徐梦龙  

醉太平  

冰肌玉容。
情真意浓。
小楼几度春风。
醉琉璃酒钟。
关山万重。
何时又逢。
思量雨迹云踪。
似襄王梦中。

醉太平翻译及注释

醉太平

冰肌玉容。情真意浓。小楼几度春风。醉琉璃酒钟。关山万重。何时又逢。思量雨迹云踪。似襄王梦中。

中文译文:
完美如玉般的容貌。情感真挚,意义深厚。小楼在春风中多次摇曳。醉心在琉璃酒钟之中。无尽的山峰相连。何时再次相见呢?回想雨水的痕迹,追寻云的踪迹。仿佛襄王在梦中。

诗意:
这首诗描述了主人公对某人的深情追思。以冰肌玉容来形容对方的美丽,表达了作者对其爱慕之情。小楼几度春风反映了片刻的幸福,而醉琉璃酒钟则表达了放纵情感的心情。关山万重,暗示了分别之苦,想要再次相见的渴望。思量雨迹云踪,表达了作者对对方一丝不落的关注,将对方比作襄王,意味着作者对其的宠爱和神往。

赏析:
这首词以婉约而细腻的笔触展现了作者对爱情的感慨与思念之情。通过描写冰肌玉容以及情真意浓,表达了作者对对方的深深怜爱之情。一方面,诗中的小楼几度春风和醉琉璃酒钟抒发了短暂的幸福和放松的心情;另一方面,关山万重和何时又逢则反映了作者对分别的思念和渴望再次相聚的情感。最后,思量雨迹云踪将对方比作襄王梦中,透露出作者对其的宠爱和仰慕之情。整首诗情感真挚,意境优美,展现了作者深沉的爱情和对美好回忆的追思。

醉太平拼音读音参考

zuì tài píng
醉太平

bīng jī yù róng.
冰肌玉容。
qíng zhēn yì nóng.
情真意浓。
xiǎo lóu jǐ dù chūn fēng.
小楼几度春风。
zuì liú lí jiǔ zhōng.
醉琉璃酒钟。
guān shān wàn zhòng.
关山万重。
hé shí yòu féng.
何时又逢。
sī liang yǔ jī yún zōng.
思量雨迹云踪。
shì xiāng wáng mèng zhōng.
似襄王梦中。


相关内容:

安平乐慢(都门池苑应制)

如梦令(渊明行径)

开元乐

长相思(别意)

四字令


相关热词搜索:
热文观察...
  • 浪淘沙
    人爱晓妆鲜。我爱妆残。翠钗扶住欲欹鬟。印了夜香无事也,月上凉天。新谱学筝难。愁涌蛾弯。一床......
  • 昭君怨(亦名宴西园)
    晴日烘香花睡。花艳浮杯人醉。杨柳绿丝风。水溶溶。留恋芳丛深处。懒上锦鞯归去。待得牡丹开。更......
  • 柳梢青(清明夜雪)
    一夜凝寒,忽成琼树,换却繁华。因甚春深,片红不到,绿水人家。眼惊白昼天涯。空望断、尘香钿车......
  • 临江仙
    月寺星轺尘梦断,如今平地仙人。烟霞卷起旧精神。焚香金鸑鷟,书奏玉麒麟。闻道枫宸求侍从,看庆......
  • 菩萨蛮
    瑶琴欲把相思谱。殷勤难写相思语。人在碧苕滨。相思烟水深。鳞波流碎月。荏苒年芳歇。何处寄相思......