单词 連れ 释义 つれ【連れ】 1.同行する人。一緒に行動をする人。同伴,同伙。同行的人,一起行动的人。2.能で,シテまたはワキに連れ添い,あるいはその補助的な役割をする役柄。シテツレとワキツレがある。〔普通「ツレ」と書く〕助演。能中伴随主角或配角表演,或承担辅助性任务的角色类型,有主角助演和配角助演之分。3.一緒に物事をする意を表す。合,共,同。表示一起做事之意。⇒—平家二人说唱平家物语。⇒—三味線合奏三味线。づれ【連れ】 (接尾)1.それを連れていること,また,それらの人々が連れ立っていることを表す語。领着,带着,结伴。表示带领人或很多人搭伴去。⇒子供—带着孩子。2.そこをいっしょに行くこと,また,その人を表す語。同行,同伙儿,同伴。一起去,亦表示一起的人。⇒道—旅伴;同路(人)。 日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。 相关内容:“連ねる·列ねる”日汉翻译“連む”日汉翻译“連ねる”日汉翻译“連ね·列ね”日汉翻译“連なる·列なる”日汉翻译