| 单词 |
바로 |
| 释义 |
1.笔直地 1. 모양이 비뚤어지거나 굽은 데가 없이 곧게. 样子直直地,没有歪或弯的地方。 - 바로 그리다.
- 바로 긋다.
- 바로 쌓다.
- 바로 자라다.
- 바로 자르다.
- 미술 수업 시간에는 선을 바로 긋는 연습부터 했다.
- 어머니는 화초가 위로 바로 자라도록 화분에 나무 막대를 꽂았다.
- 가: 앞머리가 조금 비뚤어진 것 같아요.
나: 다시 바로 잘라 드릴게요. 2.照实,如实 2. 거짓이나 꾸밈이 없이 사실 그대로. 按照事实地,无虚假或修饰之处。 - 바로 대다.
- 바로 대답하다.
- 바로 말하다.
- 아이의 눈빛을 보니 사실을 바로 말하는 것 같지 않았다.
- 남자는 아버지가 어디 있는지 바로 대지 않으면 때리겠다고 협박했다.
- 가: 언제까지 경찰서에 있어야 됩니까?
나: 묻는 말에 바로 대답하실 때까지 여기서 나갈 수 없습니다. 3.正确地 3. 일의 이치나 원리 등에 맞게. 符合事情的道理或原理地。 - 바로 고치다.
- 바로 맞히다.
- 바로 세우다.
- 바로 쓰다.
- 바로 알다.
- 바로 이해하다.
- 할머니는 늘 마음을 바로 써야 복을 받는다고 말씀하셨다.
- 얼마나 빨리 목표를 이루느냐보다 목표를 바로 세우는 것이 중요하다.
- 가: 이번 사건은 그냥 넘어갈 수가 없군요. 어떻게 처리할 거죠?
나: 이 사건의 진실을 바로 알 수 있도록 최선을 다하겠습니다. 4.端正地,正确地 4. 정해진 방법이나 기준 등에 맞게. 符合规定的方法或标准等地。 - 바로 달다.
- 바로 사용하다.
- 바로 쓰다.
- 바로 앉다.
- 바로 입다.
- 민준이는 언제나 모자를 바로 쓰지 않고 기울여 썼다.
- 선생님들은 아침마다 교문 앞에서 교복을 바로 입지 않는 학생들을 잡았다.
- 가: 승규야, 바로 앉아서 공부해야지.
나: 잠깐 피곤해서 엎드려 있었어요. 5.立即,立刻 5. 시간 차를 두지 않고 곧장. 无时间间隔,马上。 - 바로 가다.
- 바로 나가다.
- 바로 들어오다.
- 바로 시작하다.
- 바로 연락하다.
- 바로 자다.
- 민준이는 밖에서 무슨 소리가 들리자 전화를 바로 끊었다.
- 지수는 너무 피곤해서 침대에 눕자마자 바로 잠이 들었다.
- 가: 수학 여행 잘 다녀올게요.
나: 거기 도착하면 바로 집에 연락해. 6.就 6. 시간적으로나 공간적으로 아주 가까이. 时间上或空间上非常近地。 - 바로 눈앞.
- 바로 다음.
- 바로 뒤.
- 바로 앞.
- 바로 옆.
- 할아버지는 안경을 바로 눈앞에 두고도 찾지 못하셨다.
- 승규는 비가 와서 택시를 타고 바로 집 앞까지 가서 내렸다.
- 가: 이 근처에 은행이 어디 있어요?
나: 바로 저 건물 앞에서 오른쪽으로 가세요. 7.正,就 7. 다름이 아니라 곧. 不是别的,正是。 - 바로 거기.
- 바로 그것.
- 바로 그때.
- 바로 너.
- 바로 오늘.
- 바로 저기.
- 그토록 기다렸던 소풍 날이 바로 오늘이다.
- 문을 열고 들어온 사람은 내가 찾던 바로 그 사람이었다.
- 가: 유민이네 집이 이 근처였던 것 같은데.
나: 바로 저기야. |

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。
相关内容:
相关热词搜索:바로韩语词汇意思用法释义韩语字典韩汉词典