有范 >名句 >阿蒙曾刮目的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陈继善
2025-12-20

阿蒙曾刮目的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:挽赵秋晓  
朝代:宋代  
作者:陈继善  
字数:5  
平仄:平平平平仄  

【古诗内容】
灯火南城夜,春风借齿牙。
阿蒙曾刮目,文举幸通家。
尚渴霏霏诲,翻成起起嗟。
向来觞咏地,衰柳夕阳斜。

阿蒙曾刮目翻译及注释

《挽赵秋晓》是宋代诗人陈继善创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
灯火南城夜,春风借齿牙。
阿蒙曾刮目,文举幸通家。
尚渴霏霏诲,翻成起起嗟。
向来觞咏地,衰柳夕阳斜。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的景象,南城的灯火照亮了黑暗的夜空,而春风则仿佛带着春天的气息。诗人回顾了过去,提到了一个名叫阿蒙的人,他曾经刮目相看,并且看到了诗人的才华,使得文举得以通达家室。然而,时光如流水般匆匆流逝,诗人现在感到渴望得到更多的教诲和指引,但却只能自己苦苦思索。在这个夜晚,诗人痛感时光的流转,衰弱的柳树在夕阳的照射下显得斜倒。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个夜晚的景象,并通过诗人的回忆和感慨展现了时光的流转和自己的思考。诗中的"灯火南城夜"和"春风借齿牙"之间形成了鲜明的对比,一方面展示了城市的繁华和夜晚的喧嚣,另一方面则有春风的轻柔和温暖。通过"阿蒙曾刮目,文举幸通家",诗人表达了对阿蒙以前对自己的认可和支持的感激之情。然而,随着时光的流逝,诗人感到自己需要更多的教诲和指引,但却只能自己独自思索,这种对于知识和智慧的渴望在诗中得到了体现。最后一句"衰柳夕阳斜"通过描绘夕阳和衰弱的柳树,凸显了时光流转和衰老的主题,诗人对于时光的流逝和生命的有限性产生了深深的感慨。

整首诗词通过简练的语言和寥寥几笔绘就了一幅富有意境和情感的画面,展示了诗人对于时光流转和人生短暂的思考和感慨,具有较高的艺术价值。

阿蒙曾刮目拼音读音参考

wǎn zhào qiū xiǎo
挽赵秋晓

dēng huǒ nán chéng yè, chūn fēng jiè chǐ yá.
灯火南城夜,春风借齿牙。
ā méng céng guā mù, wén jǔ xìng tōng jiā.
阿蒙曾刮目,文举幸通家。
shàng kě fēi fēi huì, fān chéng qǐ qǐ jiē.
尚渴霏霏诲,翻成起起嗟。
xiàng lái shāng yǒng dì, shuāi liǔ xī yáng xié.
向来觞咏地,衰柳夕阳斜。


相关内容:

揭尽陈编日又低

春风借齿牙

闭门养拙无人问

整篮封贮到云扃

灯火南城夜


相关热词搜索:阿蒙曾刮目
热文观察...
  • 回望离亭映楚山
    回望离亭映楚山,慨然西笑入长安。贪程野仆擔书引,惜别乡人驻足观。霞襯曙光烘积霭,柳和春雨荡......
  • 文举幸通家
    灯火南城夜,春风借齿牙。阿蒙曾刮目,文举幸通家。尚渴霏霏诲,翻成起起嗟。向来觞咏地,衰柳夕......
  • 慨然西笑入长安
    回望离亭映楚山,慨然西笑入长安。贪程野仆擔书引,惜别乡人驻足观。霞襯曙光烘积霭,柳和春雨荡......
  • 尚渴霏霏诲
    灯火南城夜,春风借齿牙。阿蒙曾刮目,文举幸通家。尚渴霏霏诲,翻成起起嗟。向来觞咏地,衰柳夕......
  • 贪程野仆擔书引
    回望离亭映楚山,慨然西笑入长安。贪程野仆擔书引,惜别乡人驻足观。霞襯曙光烘积霭,柳和春雨荡......