有范 >名句 >安知人世有沉檀的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人方蒙仲
2025-07-27

安知人世有沉檀的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:和刘后村梅花百咏  
朝代:宋代  
作者:方蒙仲  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  

【古诗内容】
树边久立任衣单,为爱天香彻骨寒。
脑子斛量犹觉臭,安知人世有沉檀

安知人世有沉檀翻译及注释

《和刘后村梅花百咏》是宋代诗人方蒙仲创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在梅树旁久久地站立,扯下衣襟作成一件单衣,为了追求天然的芬芳而感到骨子里的寒冷。头脑中的思绪如同斛斗一样尺度狭小,不知晓世间还有沉香的存在。

诗意:
这首诗描绘了作者在梅花树下的一幕,通过具象的描写表达了对梅花的赞美以及对自身感悟的思考。梅花在寒冷的冬季中依然怒放,散发出天然的香气,令人感到清新和舒适。作者站在梅树旁,用自己衣襟的材料做成一件单衣,表示他对梅花的喜爱和敬意。然而,作者意识到自己的思维和见识还有限,像斛斗一样狭窄,无法理解人世间更广阔的事物,比如沉香的存在。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对梅花的喜爱和对自身局限的思考。梅花作为一种寒冷季节中的花卉,在极寒的环境中依然能够绽放出美丽的花朵,给人带来一种希望和温暖的感觉。作者通过扯下衣襟做单衣的行为,表达了自己对梅花的敬仰和对自然之美的赞叹。然而,作者在欣赏梅花的同时,也反思了自身的局限。他意识到自己的思维和见识狭窄,无法理解更广阔的世界。通过使用"斛斗"和"沉香"的比喻,强调了作者对人世间更深奥事物的渴望和思考。整首诗意蕴含深远,既表达了对梅花的美好赞美,又反映了人对自然和世界的思索和追求。

安知人世有沉檀拼音读音参考

hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏

shù biān jiǔ lì rèn yī dān, wèi ài tiān xiāng chè gǔ hán.
树边久立任衣单,为爱天香彻骨寒。
nǎo zi hú liàng yóu jué chòu, ān zhī rén shì yǒu chén tán.
脑子斛量犹觉臭,安知人世有沉檀。


相关内容:

为爱天香彻骨寒

树边久立任衣单

不须足踏软红尘

但得心传清白事

东阁更佳何与人


相关热词搜索:安知人世有沉檀
热文观察...
  • 脑子斛量犹觉臭
    树边久立任衣单,为爱天香彻骨寒。脑子斛量犹觉臭,安知人世有沉檀。...
  • 花昔罗浮山下居
    花昔罗浮山下居,肌肤玉雪缟衣裾。冷斋不到朝云死,独与松风伴大苏。...
  • 肌肤玉雪缟衣裾
    花昔罗浮山下居,肌肤玉雪缟衣裾。冷斋不到朝云死,独与松风伴大苏。...
  • 冷斋不到朝云死
    花昔罗浮山下居,肌肤玉雪缟衣裾。冷斋不到朝云死,独与松风伴大苏。...
  • 独与松风伴大苏
    花昔罗浮山下居,肌肤玉雪缟衣裾。冷斋不到朝云死,独与松风伴大苏。...