有范 >名句 >安置疏愚钝滞身的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-12-14

安置疏愚钝滞身的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:迂叟  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
一辞魏阙就商宾,散地闲居八九春。
初时被目为迂叟,近日蒙呼作隐人。
冷暖俗情谙世路,是非闲论任交亲。
应须绳墨机关外,安置疏愚钝滞身

安置疏愚钝滞身翻译及注释

《迂叟》是唐代白居易创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文:

一辞魏阙就商宾,
离开朝廷,投身于商山之间,
散地闲居八九春。
在这片宁静的地方,过了八九个春天。

初时被目为迂叟,
起初被人视为迂腐之人,
近日蒙呼作隐人。
近来却被称为隐居之士。

冷暖俗情谙世路,
对世事的冷暖和俗情非常了解,
是非闲论任交亲。
对是非议论毫不在意,随意与朋友交往。

应须绳墨机关外,
理应将束缚之物远离,
安置疏愚钝滞身。
让自己远离那些复杂的世俗纷扰,安然度过晚年。

这首诗描绘了白居易离开朝廷后选择隐居的生活。他在商山之间找到了一块宁静的土地,在那里过了八九个春天。起初,人们认为他是一个迂腐的人,但近来却被称为隐居之士。白居易对世事的冷暖和俗情了如指掌,但他并不过多地参与是非之争,而是与朋友们闲聊愉快。他认为自己应该抛弃束缚,将疏远和愚钝的事物远离自己,过上宁静的生活。

这首诗词表达了白居易对隐居生活的向往和追求。他选择远离尘嚣,享受自由自在的生活,不再受世俗之累。这与唐代士人的传统观念有所不同,但也反映了白居易个人对自由和宁静的追求。这首诗词以简洁明快的语言展现了白居易内心的愿望和态度,给人以深思。

安置疏愚钝滞身拼音读音参考

yū sǒu
迂叟

yī cí wèi quē jiù shāng bīn, sàn dì xián jū bā jiǔ chūn.
一辞魏阙就商宾,散地闲居八九春。
chū shí bèi mù wèi yū sǒu,
初时被目为迂叟,
jìn rì méng hū zuò yǐn rén.
近日蒙呼作隐人。
lěng nuǎn sú qíng ān shì lù, shì fēi xián lùn rèn jiāo qīn.
冷暖俗情谙世路,是非闲论任交亲。
yīng xū shéng mò jī guān wài, ān zhì shū yú dùn zhì shēn.
应须绳墨机关外,安置疏愚钝滞身。


相关内容:

应须绳墨机关外

是非闲论任交亲

冷暖俗情谙世路

初时被目为迂叟

近日蒙呼作隐人


相关热词搜索:安置疏愚钝滞身
热文观察...
  • 照梁初日光相似
    照梁初日光相似,出水新莲艳不如。却寄两条君令取,明年双引入中书。...
  • 出水新莲艳不如
    照梁初日光相似,出水新莲艳不如。却寄两条君令取,明年双引入中书。...
  • 却寄两条君令取
    照梁初日光相似,出水新莲艳不如。却寄两条君令取,明年双引入中书。...
  • 明年双引入中书
    照梁初日光相似,出水新莲艳不如。却寄两条君令取,明年双引入中书。...
  • 所得亦不少
    白日下駸駸,青天高浩浩。人生在其中,适时即为好。劳我以少壮,息我以衰老。顺之多吉寿,违之或......