有范 >古诗文 >懊恼歌三首(明·黎遂球)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-07-22

懊恼歌三首(明·黎遂球)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 懊恼歌三首(明·黎遂球)
释义
懊恼歌三首(明·黎遂球)
  押缉韵  
欢初恋侬时,夜夜门前立。
今日欢弃侬,对人不敢泣。
   其二(明·黎遂球)
  押语韵
开门认欢船,行前笑相语。
春风打布帆,回头下滩去。
   其三(明·黎遂球)
  押纸韵
打散双鸳鸯,莫与欢侬似。
不似欢去时,欢来便如此。


相关内容:

懊恼曲(明·胡奎)的原文_翻译_释义_解释及赏析

懊恼曲(清·宋书升)的原文_翻译_释义_解释及赏析

懊恼二首(近现代·郁达夫)的原文_翻译_释义_解释及赏析

懊恼曲(明·江源)的原文_翻译_释义_解释及赏析

懊恼曲(明·叶子奇)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:懊恼歌三首明黎遂球古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...