有范 >名句 >白发无余鬒的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-20

白发无余鬒的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:题史院壁  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平仄平平仄  

【古诗内容】
白发无余鬒,苍颜失故丹。
旅游多败意,大屋每饶寒。
出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。
若非时得句,何以慰衰残?

白发无余鬒翻译及注释

《题史院壁》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白发无余鬒,苍颜失故丹。
白发已经没有多余的黑发,苍颜失去了年轻时的红润。
这两句描绘了诗人年老的容颜,白发和苍颜成为了时间流逝的痕迹。

旅游多败意,大屋每饶寒。
旅游多是失败和失意,大屋里常常感到寒冷。
这两句表达了诗人在旅途中的困苦和寂寞,以及归家后的贫寒。

出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。
出门时担心霜冻侵袭衣裳,回家时乘坐着温暖的马鞍。
这两句描绘了诗人在外旅行时的艰辛和归家后的安逸。

若非时得句,何以慰衰残?
如果没有时常得到写诗的机会,怎么能够慰藉自己的衰老和残疾?
这句表达了诗人对写诗的依赖和对诗歌带来的心灵慰藉的渴望。

这首诗词以简洁的语言描绘了诗人陆游晚年的心境和生活状态。通过描述自己的白发、苍颜、旅途的困苦和归家的贫寒,诗人表达了对时光流逝和衰老的感慨。然而,诗人也寄托了对写诗的希望和信任,认为只有通过写诗才能够慰藉自己的心灵。整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的苦闷和对诗歌的依赖,展现了他对生活的深刻思考和对艺术的追求。

白发无余鬒拼音读音参考

tí shǐ yuàn bì
题史院壁

bái fà wú yú zhěn, cāng yán shī gù dān.
白发无余鬒,苍颜失故丹。
lǚ yóu duō bài yì, dà wū měi ráo hán.
旅游多败意,大屋每饶寒。
chū wèi shuāng qīn hè, guī chéng rì nuǎn ān.
出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。
ruò fēi shí dé jù, hé yǐ wèi shuāi cán?
若非时得句,何以慰衰残?


相关内容:

恐负此心初

溪头钓船在

亲朋梦亦疏

八尺风漪午枕凉

羁旅心常折


相关热词搜索:白发无余鬒
热文观察...
  • 苍颜失故丹
    白发无余鬒,苍颜失故丹。旅游多败意,大屋每饶寒。出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。若非时得句,何以慰......
  • 旅游多败意
    白发无余鬒,苍颜失故丹。旅游多败意,大屋每饶寒。出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。若非时得句,何以慰......
  • 大屋每饶寒
    白发无余鬒,苍颜失故丹。旅游多败意,大屋每饶寒。出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。若非时得句,何以慰......
  • 出畏霜侵褐
    白发无余鬒,苍颜失故丹。旅游多败意,大屋每饶寒。出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。若非时得句,何以慰......
  • 归乘日暖鞍
    白发无余鬒,苍颜失故丹。旅游多败意,大屋每饶寒。出畏霜侵褐,归乘日暖鞍。若非时得句,何以慰......