有范 >古诗 >白日偶无客青山长对门诗意和翻译_宋代诗人韩淲
2025-12-11

白日偶无客青山长对门

宋代  韩淲  

身心既已闲,吟风兴亦偶。
山东打茶声,睡思忽抖擞。

白日偶无客青山长对门翻译及注释

诗词:《白日偶无客青山长对门》
作者:韩淲,朝代:宋代

中文译文:
白天偶尔无客人,青山长久对门邻。
心灵安闲已得偿,吟风兴致亦偶然。
山东传来打茶声,睡意顿时抖擞然。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文人韩淲的作品。诗人表达了自己在宁静的时光里的心情和感受。

诗的开头,“白日偶无客青山长对门”,描绘了一个宁静的景象。白天时偶尔没有客人光临,而对门的青山却始终与自己相伴。这里的“对门”可以理解为邻居,也可以理解为与自然相依相伴,给人一种恬静和安宁的感觉。

接着,诗人表达了自己内心的宁静与满足:“身心既已闲,吟风兴亦偶。”诗人感到身心已经得到了充分的休憩和放松,安闲自在。在这种宁静的状态下,吟咏风景也是偶然而兴起的。这里的“吟风”可以理解为吟诗,也可以理解为借着自然的风吹拂来感受诗意。

然后,诗人通过“山东打茶声”描绘了外界的声音。这句诗描绘了远方传来的茶具碰撞声,给人一种生动的感觉。这个声音打破了原本宁静的氛围,也唤醒了诗人的睡意。接着的一句“睡思忽抖擞”,表达了诗人因此而突然清醒起来的状态。

整首诗意境明朗,写景描绘简洁而质朴,通过对比宁静与喧嚣的场景,展现了诗人内心的宁静和心境的起伏。同时,诗人在宁静中也能感受到外界的变化和生机,给人以深思和共鸣的空间。这首诗词以简洁的语言展示了诗人的生活情趣和对自然的感悟,让人感受到一种闲适恬淡的生活态度。

白日偶无客青山长对门拼音读音参考

bái rì ǒu wú kè qīng shān cháng duì mén
白日偶无客青山长对门

shēn xīn jì yǐ xián, yín fēng xìng yì ǒu.
身心既已闲,吟风兴亦偶。
shān dōng dǎ chá shēng, shuì sī hū dǒu sǒu.
山东打茶声,睡思忽抖擞。


相关内容:

白日偶无客青山长对门

白日偶无客青山长对门

白日偶无客青山长对门

谒金门

谒金门


相关热词搜索:山长对门白日
热文观察...
  • 白日偶无客青山长对门
    人生等戏剧,衮衮徒区区。老身其回头,今有古非无。...
  • 白日偶无客青山长对门
    涧浅山四合,泠泠浸青青。畧彴度前林,更有泉上亭。...
  • 白日偶无客青山长对门
    不见屋外溪,但见屋上山,云月复风雨,展转朝暮间。...
  • 风雨中诵潘邠老诗
    满城风雨近重阳,独上吴山看大江。老眼昏花忘远近,壮心轩豁任行藏。从来野色供吟兴,是处秋光合......
  • 绕池游慢
    菏花好处,是红酣落照,翠蔼馀凉。绕郭从前无此乐,空浮动、山影林篁。几度薰风晚,留望眼、立尽......