有范 >名句 >别我去何邦的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人贯休
2025-07-20

别我去何邦的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送庐山衲僧  
朝代:唐代  
作者:贯休  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  

【古诗内容】
飞锡下崆gk,清高世少双。
冻天方筛雪,别我去何邦
烧绕赤乌亥,云漫白蚌江。
路人争得识,空仰鬓眉庞。

别我去何邦翻译及注释

诗词《送庐山衲僧》是唐代诗人贯休所作,诗的内容描述了贯休送别庐山的一位衲僧。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞锡下崆岗,清高世少双。
衲僧手持法器,从高山下飞锡而来。清秀高洁的衲僧在世间是稀有的存在。

冻天方筛雪,别我去何邦。
天寒地冻的季节,飞舞的雪花如筛网一般落下。衲僧将要离开我去往何方呢?

烧绕赤乌亥,云漫白蚌江。
夕阳映照着西边的江岸,飘渺的云雾弥漫在白色的江水上。

路人争得识,空仰鬓眉庞。
路人都争相认识这位衲僧,尽管他们不知道他的名字。人们敬仰着他端庄的容颜。

这首诗词描绘了一位清高世少的庐山衲僧离别时的情境。衲僧的高洁和崆峒山的清高景致相辉映,形成了一种离别时的寂寥之感。衲僧的离去让人惋惜,也让人思考他将要去往何方。整首诗情意绵绵,用简洁的语言表达了诗人对衲僧离去的惋惜与敬佩。人们对衲僧的景仰,也显示了诗人对于清高高洁的人格品质的推崇。整体而言,这首诗词以自然景色和人物形象结合,通过简洁的抒情语言表达了诗人情感和对清高高洁人志向的赞美。

别我去何邦拼音读音参考

sòng lú shān nà sēng
送庐山衲僧

fēi xī xià kōng gk, qīng gāo shì shǎo shuāng.
飞锡下崆gk,清高世少双。
dòng tiān fāng shāi xuě, bié wǒ qù hé bāng.
冻天方筛雪,别我去何邦。
shāo rào chì wū hài, yún màn bái bàng jiāng.
烧绕赤乌亥,云漫白蚌江。
lù rén zhēng de shí, kōng yǎng bìn méi páng.
路人争得识,空仰鬓眉庞。


相关内容:

清高世少双

冻天方筛雪

此事亦堪哀

未闻沾寸禄

湖月浪翻杯


相关热词搜索:别我去何邦
热文观察...
  • 云漫白蚌江
    飞锡下崆gk,清高世少双。冻天方筛雪,别我去何邦。烧绕赤乌亥,云漫白蚌江。路人争得识,空仰鬓......
  • 烧绕赤乌亥
    飞锡下崆gk,清高世少双。冻天方筛雪,别我去何邦。烧绕赤乌亥,云漫白蚌江。路人争得识,空仰鬓......
  • 路人争得识
    飞锡下崆gk,清高世少双。冻天方筛雪,别我去何邦。烧绕赤乌亥,云漫白蚌江。路人争得识,空仰鬓......
  • 空仰鬓眉庞
    飞锡下崆gk,清高世少双。冻天方筛雪,别我去何邦。烧绕赤乌亥,云漫白蚌江。路人争得识,空仰鬓......
  • 带经锄陇者
    带经锄陇者,何止手胼胝。觅句句句好,惭予筋力衰。云塠临案冷,鹿队过门迟。相忆空回首,江头日......