有范 >名句 >饼饵风来香冉冉的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人舒岳祥
2025-07-28

饼饵风来香冉冉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:安往寺道中  
朝代:宋代  
作者:舒岳祥  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  

【古诗内容】
半村晴日乌盐角,十里春豀雀李花。
饼饵风来香冉冉,教人那得不思家。

饼饵风来香冉冉翻译及注释

《安往寺道中》是宋代舒岳祥的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
半个村庄里,晴日下,乌盐角突兀。
十里间,春天里,豀雀啼唱,李花盛开。
饼饵的香气随风飘来,芬芳宜人,
让人不禁思念家乡。

诗意:
《安往寺道中》描绘了一个村庄的景象,通过描述自然景物和乡村生活的细节,表达了对家乡的思念之情。诗人以真切的笔触描绘了阳光明媚的乡村景色,以及春天中豀雀啼唱和李花盛开的美景。同时,诗人通过描述风中飘来的饼饵香气,勾起了对家乡的思念和对家的渴望。

赏析:
《安往寺道中》以简洁的语言展现了自然景色和人情风物,凝练而富有感染力。诗人通过对村庄景物的描绘,将读者带入一个宁静而美丽的乡村世界。乌盐角突兀、李花盛开等细腻的描写,使读者仿佛置身其中,感受到了阳光明媚和春天的气息。

诗中的"饼饵风来香冉冉"一句,通过描述风中飘来的饼饵香气,表达了对家乡的思念之情。这句描写细腻,情感真挚,使人产生对家的温暖和归属感。

整首诗以自然景物为背景,通过对细节的描写,展现了诗人对家乡的眷恋和思念之情。读者在阅读这首诗时,可以感受到乡村的宁静与美丽,以及对家的温馨和思念。这首诗词展示了诗人对故乡的深情厚意,以及对家园的热爱和眷恋之情,给人以温暖和共鸣。

饼饵风来香冉冉拼音读音参考

ān wǎng sì dào zhōng
安往寺道中

bàn cūn qíng rì wū yán jiǎo, shí lǐ chūn xī què lǐ huā.
半村晴日乌盐角,十里春豀雀李花。
bǐng ěr fēng lái xiāng rǎn rǎn, jiào rén nà de bù sī jiā.
饼饵风来香冉冉,教人那得不思家。


相关内容:

教人那得不思家

半村晴日乌盐角

十里春豀雀李花

时闻啸咏音

竹里何人住


相关热词搜索:饼饵风来香冉冉
热文观察...
  • 林下青衫卸
    林下青衫卸,尊前白发欹。少年行乐事,暮景感伤时。鍊药嫌长懒,观书悔已迟。惜花心性在,时复一......
  • 尊前白发欹
    林下青衫卸,尊前白发欹。少年行乐事,暮景感伤时。鍊药嫌长懒,观书悔已迟。惜花心性在,时复一......
  • 暮景感伤时
    林下青衫卸,尊前白发欹。少年行乐事,暮景感伤时。鍊药嫌长懒,观书悔已迟。惜花心性在,时复一......
  • 少年行乐事
    林下青衫卸,尊前白发欹。少年行乐事,暮景感伤时。鍊药嫌长懒,观书悔已迟。惜花心性在,时复一......
  • 鍊药嫌长懒
    林下青衫卸,尊前白发欹。少年行乐事,暮景感伤时。鍊药嫌长懒,观书悔已迟。惜花心性在,时复一......