有范 >古诗 >病中诗意和翻译_宋代诗人郑獬
2026-01-28

病中

宋代  郑獬  

丞相新诗懒未酬,一编药录在床头。
何时病骨健於鹘,直与秋风万里游。

病中翻译及注释

《病中》是宋代郑獬创作的一首诗词。这首诗描述了作者病中的心境和渴望康复的愿望。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

病中
丞相新诗懒未酬,
一编药录在床头。
何时病骨健於鹘,
直与秋风万里游。

【译文】
在病中
新写的诗懒得写完,
一本药方记录在床头。
何时病骨健壮如鹘鸟,
直接与秋风一同万里游荡。

【诗意】
诗人郑獬在这首诗中表达了他在病中的无奈和对康复的渴望。他作为一位丞相,有许多事情要完成,包括写诗。然而,病痛使得他无法完成自己的创作,这种无力感体现在"新诗懒未酬"这句中。床头的一本药方记录着他的病情,也凸显了他身陷病痛之中的困扰和焦虑。

但是,诗人并不满足于病痛的困扰,他渴望康复,希望能够像鹘鸟一样健壮起来。鹘鸟是一种善飞的鸟类,代表着自由和远行。诗人希望能够摆脱病痛的束缚,自由地在秋风中遨游,这表达了他对自由和健康的向往。

【赏析】
《病中》是一首表达了诗人在病痛中的心境和希望的诗词。通过描绘诗人病中的困扰和对康复的渴望,诗人抒发了自己的情感和内心的呼唤。整首诗简洁明快,字里行间透露出作者的坚强和乐观。

诗中的意象清晰而生动,通过对丞相新诗未酬和药录记录的描绘,展现了病痛对诗人创作和生活带来的困扰。而诗末的愿望则给读者带来了一丝希望和激励,表达了诗人战胜病痛的决心和向往自由健康的心态。

这首诗词通过简练的语言和鲜明的意象,传递了诗人在病痛中的心境和对康复的渴望,引发读者对生命、健康和自由的思考,展示了人类对于困境中的渴望与追求的精神。

病中拼音读音参考

bìng zhōng
病中

chéng xiàng xīn shī lǎn wèi chóu, yī biān yào lù zài chuáng tóu.
丞相新诗懒未酬,一编药录在床头。
hé shí bìng gǔ jiàn yú gǔ, zhí yǔ qiū fēng wàn lǐ yóu.
何时病骨健於鹘,直与秋风万里游。


相关内容:

病中

重九后见新菊

张李二君获荐喜而成篇兼简岑令蒋掾

张寺丞见讶久不致书兼惠佳篇辄用奉答

雨后江上


相关热词搜索:
热文观察...
  • 酬公达
    小吏扣关声啄啄,山夫惊落手中杯。不知天上何缘到,袖里携将明月来。...
  • 酬卢载
    三百年来无作者,杜陵气象久焦乾。纵吟一夜鬼神哭,开卷满天星斗寒。浑脱无踪宜造化,尘泥有意污......
  • 出城
    尘土满城黑,出城双眼宽。山川秋意恶,风雨晚潮寒。物象飒以变,泥污不可蟠。英豪重节概,儿女感......
  • 初春欲为小饮先寄运使唐司勋运判张都官
    人生长与赏心违,莫遣樽前笑语稀。老去未羞花插帽,醉来不怕酒淋衣。免听画鼓催朝去,且驻金鞍待......
  • 次韵丞相柳湖席上
    湖上春深不见沙,画桥飞影入晴霞。园林到处消得酒,风雨等閒飞尽花。令罚艳歌传盏急,诗成醉墨落......