有范 >古诗 >卜酌诗意和翻译_明代诗人王讴
2025-12-18

卜酌

明代  王讴  

有客素情好,过我持芳尊。
秋月鉴幽赏,绪风开夕园。
殷勤申款曲,歌笑屡飞翻。
叨厕衣冠会,喜闻垄亩言。
醉来不觉晚,相送出柴门。

卜酌翻译及注释

《卜酌》是明代诗人王讴创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有客素情好,过我持芳尊。
秋月鉴幽赏,绪风开夕园。
殷勤申款曲,歌笑屡飞翻。
叨厕衣冠会,喜闻垄亩言。
醉来不觉晚,相送出柴门。

诗意:
这首诗表达了诗人与一位亲近的客人共饮的场景,以及在这样的欢愉氛围中,诗人对自然景色和人情的赞美。诗中展现了友情、自然与人情的和谐与美好。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅饮酒作乐的场景。首句表达了诗人和客人的情谊深厚,客人来到诗人的家中,共同品尝美酒。接下来的两句描述了秋天的月亮,它借着明亮的月光照亮了幽静的花园,使得整个夜晚充满了宁静和美丽。

然后,诗人描述了饮酒时的欢愉场景。他们互相敬酒,歌唱笑语不断,欢声笑语在空中飞舞。这种欢愉的氛围在诗中得到了生动的描绘。

接着,诗人叙述了客人和他一起聚会的场景,他们一起谈笑风生,互相倾诉心事。这种真诚和亲近的交流让诗人倍感欢喜。

最后两句描述了诗人因酒而陶醉,不知不觉天色已晚。客人离开时,诗人送他到柴门口,相互道别。整首诗以欢愉的气氛为主线,表达了友情、自然与人情的和谐与美好。

卜酌拼音读音参考

bo zhuó
卜酌

yǒu kè sù qíng hǎo, guò wǒ chí fāng zūn.
有客素情好,过我持芳尊。
qiū yuè jiàn yōu shǎng, xù fēng kāi xī yuán.
秋月鉴幽赏,绪风开夕园。
yīn qín shēn kuǎn qǔ, gē xiào lǚ fēi fān.
殷勤申款曲,歌笑屡飞翻。
dāo cè yì guān huì, xǐ wén lǒng mǔ yán.
叨厕衣冠会,喜闻垄亩言。
zuì lái bù jué wǎn, xiāng sòng chū zhài mén.
醉来不觉晚,相送出柴门。


相关内容:

龟山战歌

新岁偶书

昌平道中

夜坐书怀柬刘伯叙

春闺词


相关热词搜索:卜酌
热文观察...
  • 汶上公署
    百岁为浮名,一身恒旅寓。鸦归野树昏,角散城云暮。残壁窜秋蛩,空阶滴夜雨。愁心似茧丝,短发变......
  • 偶成
    茂林郁如盖,杂花绝欲然。啼猿惊客散,舞鹤到尊前。蕙帐养霞影,竹窗照月妍。时有故梦人,伴兹清......
  • 绝句(二首)
    梅粉凝娇不肯添,晚年笼瞑压重檐。江南可是春寒甚,十日东风不卷帘。...
  • 绝句(二首)
    春波桥头柳似烟,越王城郭在西边。我家绕屋皆春水,尽日鸳鸯随钓船。...
  • 送吕巨源明府之上海令予尝同事棘闱
    严寒难怪马身僵,候令披衣敢避霜。驿舍孤灯强半黑,村园残叶不多黄。海鱼来往乘潮汐,巢鸟高低识......