有范 >名句 >不睹月圆当户的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释道生
2025-07-26

不睹月圆当户的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:偈颂二十二首  
朝代:宋代  
作者:释道生  
字数:6  
平仄:仄仄仄平仄仄  

【古诗内容】
今朝八月十五,天色半阴半雨。
几多门外游人,不睹月圆当户
也好笑,又堪嗟。
争似西湖寺里一队古佛,参退归堂喫茶。

不睹月圆当户翻译及注释

中文译文:《偈颂二十二首》

诗意:这首诗写的是作者感叹人们在游玩时与自然的联系被割断,不能欣赏到满月当空的美景,而对西湖寺里的古佛队伍兢兢业业的参拜和回堂喝茶表示赞赏。

赏析:这首诗通过描绘当天的天气情况和游人的景象,表达了作者对人们忙碌的生活和与自然疏远的思考。作者用“天色半阴半雨”的描写表现出了八月十五夜的独特气氛,但由于天色不佳,使得游人们无法欣赏到满月的美丽景象,作者由此感到好笑和可叹。然而,作者对西湖寺里的古佛队伍的形容却显示了对于虔诚参拜和回归宁静的生活方式的赞赏。这种对比凸显了人们与现代生活快节奏的割裂和对于古老宗教信仰的思考。

总而言之,这首诗以朴实的语言描绘了当时的场景,并通过对比展示了人们忙碌的生活和对宁静的向往。同时,诗中也透露出对于人与自然、传统与现代的关系的思考。

不睹月圆当户拼音读音参考

jì sòng èr shí èr shǒu
偈颂二十二首

jīn zhāo bā yuè shí wǔ, tiān sè bàn yīn bàn yǔ.
今朝八月十五,天色半阴半雨。
jǐ duō mén wài yóu rén, bù dǔ yuè yuán dàng hù.
几多门外游人,不睹月圆当户。
yě hǎo xiào, yòu kān jiē.
也好笑,又堪嗟。
zhēng shì xī hú sì lǐ yī duì gǔ fó, cān tuì guī táng chī chá.
争似西湖寺里一队古佛,参退归堂喫茶。


相关内容:

几多门外游人

天色半阴半雨

今朝八月十五

也是痴狂外边走

直饶透出威音前


相关热词搜索:不睹月圆当户
热文观察...
  • 争似西湖寺里一队古佛
    今朝八月十五,天色半阴半雨。几多门外游人,不睹月圆当户。也好笑,又堪嗟。争似西湖寺里一队古......
  • 参退归堂喫茶
    今朝八月十五,天色半阴半雨。几多门外游人,不睹月圆当户。也好笑,又堪嗟。争似西湖寺里一队古......
  • 闰月十日又过去
    飞金乌,走玉兔,闰月十日又过去。无位真人不可寻,一夜霜风打门户。...
  • 无位真人不可寻
    飞金乌,走玉兔,闰月十日又过去。无位真人不可寻,一夜霜风打门户。...
  • 一夜霜风打门户
    飞金乌,走玉兔,闰月十日又过去。无位真人不可寻,一夜霜风打门户。...