有范 >名句 >不觉鬓毛斑的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人岑参
2025-12-13

不觉鬓毛斑的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:初至犍为作  
朝代:唐代  
作者:岑参  
字数:5  
平仄:仄平仄平平  

【古诗内容】
山色轩槛内,滩声枕席间。
草生公府静,花落讼庭闲。
云雨连三峡,风尘接百蛮。
到来能几日,不觉鬓毛斑

不觉鬓毛斑翻译及注释

《初至犍为作》是唐代诗人岑参创作的一首诗。这首诗描绘了诗人初次到达犍为地区的景色以及对这片土地的感受。

诗中写道,“山色轩槛内”,指诗人在船屋中欣赏着周围的山色。接着,“滩声枕席间”,描写了诗人在枕席上靠近滩水的声音。这两句诗让人感受到诗人身处山水之间的宁静。

接下来的两句诗,“草生公府静,花落讼庭闲”,描绘了官府和讼庭之间的景象。诗人看到公府中的草木茂盛,静谧宁静;而讼庭上的花朵却已凋谢,空荡无人。这两句诗意味着政事纷扰的公府与闲散的讼庭之间的对比。

接着的两句诗,“云雨连三峡,风尘接百蛮”,描绘了天空中的云雨和地面上的风尘。三峡指的是长江三峡,百蛮指的是百越地区。这句诗意味着诗人旅途中的天象与地貌的变化。

最后两句诗,“到来能几日,不觉鬓毛斑”,表达了诗人对时光的感叹。他刚到犍为不久,但他发现自己的鬓发已经花白。这句诗意味着时间的流逝和人事的变迁。

总体而言,这首诗以简洁的语言描绘了犍为地区的自然景色和人事变迁。通过景色与情感的结合,诗人表达了对时光流逝的感慨和对自然之美的赞叹。

不觉鬓毛斑拼音读音参考

chū zhì qián wéi zuò
初至犍为作

shān sè xuān jiàn nèi, tān shēng zhěn xí jiān.
山色轩槛内,滩声枕席间。
cǎo shēng gōng fǔ jìng, huā luò sòng tíng xián.
草生公府静,花落讼庭闲。
yún yǔ lián sān xiá, fēng chén jiē bǎi mán.
云雨连三峡,风尘接百蛮。
dào lái néng jǐ rì, bù jué bìn máo bān.
到来能几日,不觉鬓毛斑。


相关内容:

云片何人画

平生门下客

丹旐飞斜日

清笳怨暮风

会葬市朝空


相关热词搜索:不觉鬓毛斑
热文观察...
  • 尘侵粉色微
    云片何人画,尘侵粉色微。未曾行雨去,不见逐风归。只怪偏凝壁,回看欲惹衣。丹青忽借便,移向帝......
  • 未曾行雨去
    云片何人画,尘侵粉色微。未曾行雨去,不见逐风归。只怪偏凝壁,回看欲惹衣。丹青忽借便,移向帝......
  • 不见逐风归
    云片何人画,尘侵粉色微。未曾行雨去,不见逐风归。只怪偏凝壁,回看欲惹衣。丹青忽借便,移向帝......
  • 只怪偏凝壁
    云片何人画,尘侵粉色微。未曾行雨去,不见逐风归。只怪偏凝壁,回看欲惹衣。丹青忽借便,移向帝......
  • 回看欲惹衣
    云片何人画,尘侵粉色微。未曾行雨去,不见逐风归。只怪偏凝壁,回看欲惹衣。丹青忽借便,移向帝......