有范 >古诗 >采桑子诗意和翻译_近代诗人汪精卫
2026-01-28

采桑子

近代  汪精卫  

采桑子  

人生何苦催头白,知也无涯,忧也无涯,且趁新晴看落霞。
春光酿出湖山美,才见开花,又见飞花,潦草东风亦可嗟。

采桑子翻译及注释

《采桑子·人生何苦催头白》是近代作家汪精卫的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人生何苦催头白,
知也无涯,忧也无涯,
且趁新晴看落霞。
春光酿出湖山美,
才见开花,又见飞花,
潦草东风亦可嗟。

诗意:
这首诗词表达了对人生短暂和无尽忧愁的思考。诗人问道,为何要让人的头发提前变白,人的智慧和忧虑都是无穷无尽的。他建议我们应该趁着美好的天气,欣赏落霞的美景。春光酿造出了湖山的美丽景色,我们刚刚看到花朵开放,又看到花瓣飘落,潦草的东风也令人感叹不已。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对人生短暂和无尽忧愁的思考。诗人通过反问的方式,表达了对人生的困惑和疑问。他认为人生中的智慧和忧愁是无穷无尽的,催人变白的头发只是时间流逝的一个标志。诗人建议我们要善于把握当下,欣赏生活中的美好瞬间,特别是在新晴的天气下,去观赏美丽的落霞景色。这是一种积极向上的态度,也是对生活的一种乐观和豁达。诗人在最后提到了春光、开花和飞花,这些生命的迹象让人感到欣喜和感慨。即使是平凡的东风,也能引发人们的思考和感慨。整首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了对生命的短暂和无尽忧愁的思考,同时也传达了一种积极向上的生活态度。

采桑子拼音读音参考

cǎi sāng zǐ
采桑子

rén shēng hé kǔ cuī tóu bái, zhī yě wú yá, yōu yě wú yá,
人生何苦催头白,知也无涯,忧也无涯,
qiě chèn xīn qíng kàn luò xiá.
且趁新晴看落霞。
chūn guāng niàng chū hú shān měi, cái jiàn kāi huā, yòu jiàn fēi huā,
春光酿出湖山美,才见开花,又见飞花,
liáo cǎo dōng fēng yì kě jiē.
潦草东风亦可嗟。


相关内容:

豁盦出示易水送别图中有予旧日题字并有榆生

满江红 庚辰中秋

豁盦出示易水送别图中有予旧日题字并有榆生

自笑

自嘲


相关热词搜索:采桑子
热文观察...
  • 狱中杂感
    煤山云树总凄然,荆棘铜驼几变迁。行去已无干净土,忧来徒唤奈何天。瞻乌不尽林宗恨,赋鹏知伤贾......
  • 虞美人 其二
    秋来凋尽青山色,我亦添头白。独行踽踽已堪悲,况是天荆地棘欲何归。闭门不作登高计,也揽茱萸涕......
  • 虞美人 其一
    周遭风雨城如斗,凄怆江潭柳,昔时曾此见依依,争遣如今憔悴不成丝。等闲历了沧桑劫,枫叶明于血......
  • 蜡梅
    后山诗句古今传,我更拈花一惘然。古色最宜邀冻石,孤标只合耦冰仙。淡黄月色无风夜,凝碧池光欲......
  • 游黄杨岩
    朔风夜号空,于隅几枝木。深山自春色,芳草不凋绿。朋来得进游,招提藏翠麓。新酒赤如丹,竹萌肥......