有范 >名句 >骖鸾已恨车尘远的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人张孝祥
2025-12-14

骖鸾已恨车尘远的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:鹧鸪天  
朝代:宋代  
作者:张孝祥  
字数:7  
平仄:平平仄仄平平仄  
分类:送别  友人鹧鸪天  

【古诗内容】
月地云阶欢意阑。
仙姿不合住人间。
骖鸾已恨车尘远,泣凤空余烛影残。
情脉脉,泪珊珊。
梅花音信隔关山。
只应楚雨清留梦,不那吴霜绿易斑。

骖鸾已恨车尘远翻译及注释

《鹧鸪天》是宋代诗人张孝祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鹧鸪天,朝代:宋代,
月地云阶欢意阑。
仙姿不合住人间。
骖鸾已恨车尘远,
泣凤空余烛影残。
情脉脉,泪珊珊。
梅花音信隔关山。
只应楚雨清留梦,
不那吴霜绿易斑。

诗意:
《鹧鸪天》描绘了一幅仙境般的景象,表达了诗人对离人的思念之情。诗中以动人的意象和离别的情感,抒发了作者对远方恋人的思念之情,营造了一种幽美的情境。

赏析:
首句“鹧鸪天,月地云阶欢意阑。”描绘了一个美丽的天空,月亮高挂在云阶之间,表达了欢乐的氛围。接下来的两句“仙姿不合住人间,骖鸾已恨车尘远”,表达了作者对仙境之美和远方恋人的思念之情。仙姿形容的是远方恋人的美貌,而骖鸾则象征着恋人的离别之苦。诗人泣凤,意味着他的泪水,烛影残则象征着残留的思念。

下一联“情脉脉,泪珊珊。梅花音信隔关山。”表达了诗人深情的眷恋和思念之情。情脉脉和泪珊珊描述了作者内心深处的情感,而梅花音信隔关山则暗示了远距离的分离,让诗人与恋人之间无法及时沟通。

最后两句“只应楚雨清留梦,不那吴霜绿易斑。”表达了诗人对恋人的期望,希望楚地的雨水可以洗去梦中的忧愁,而吴地的霜雪则易融化和消散。

整首诗以流畅的语言、婉约的意象和深情的情感,展现了作者对远方恋人的思念之情,描绘了一幅离别的美丽画面。通过对自然景物的描绘和情感的抒发,诗人传达了对爱情的执着和对离别的忧伤,给人一种深深的感动和共鸣。

骖鸾已恨车尘远拼音读音参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

yuè dì yún jiē huān yì lán.
月地云阶欢意阑。
xiān zī bù hé zhù rén jiān.
仙姿不合住人间。
cān luán yǐ hèn chē chén yuǎn, qì fèng kòng yú zhú yǐng cán.
骖鸾已恨车尘远,泣凤空余烛影残。
qíng mò mò, lèi shān shān.
情脉脉,泪珊珊。
méi huā yīn xìn gé guān shān.
梅花音信隔关山。
zhǐ yīng chǔ yǔ qīng liú mèng, bù nà wú shuāng lǜ yì bān.
只应楚雨清留梦,不那吴霜绿易斑。


相关内容:

只欠彭宣到后堂

月地云阶欢意阑

横楣丽锦照传觞

醉余吐出胸中墨

毡笔书名御苑墙


相关热词搜索:骖鸾已恨车尘远
热文观察...
  • 仙姿不合住人间
    月地云阶欢意阑。仙姿不合住人间。骖鸾已恨车尘远,泣凤空余烛影残。情脉脉,泪珊珊。梅花音信隔......
  • 泣凤空余烛影残
    月地云阶欢意阑。仙姿不合住人间。骖鸾已恨车尘远,泣凤空余烛影残。情脉脉,泪珊珊。梅花音信隔......
  • 梅花音信隔关山
    月地云阶欢意阑。仙姿不合住人间。骖鸾已恨车尘远,泣凤空余烛影残。情脉脉,泪珊珊。梅花音信隔......
  • 不那吴霜绿易斑
    月地云阶欢意阑。仙姿不合住人间。骖鸾已恨车尘远,泣凤空余烛影残。情脉脉,泪珊珊。梅花音信隔......
  • 只应楚雨清留梦
    月地云阶欢意阑。仙姿不合住人间。骖鸾已恨车尘远,泣凤空余烛影残。情脉脉,泪珊珊。梅花音信隔......