有范 >名句 >参云气压葛陂龙的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-25

参云气压葛陂龙的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:占城棕竹拄杖  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:平平仄平平平平  

【古诗内容】
参云气压葛陂龙,跨海来扶笠泽翁。
八十尚思行脚在,与君处处现神通。

参云气压葛陂龙翻译及注释

这首诗词是宋代文学家陆游所作,题目为《占城棕竹拄杖》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
参云气压葛陂龙,
跨海来扶笠泽翁。
八十尚思行脚在,
与君处处现神通。

诗意解析:
这首诗描绘了一个老人,他手持一根占城棕竹的拐杖,背负着沉重的云气,越过海洋来到葛陂龙(地名)的附近。尽管他已经八十高龄,但仍然对行走旅行充满渴望,处处展现出非凡的才能。

赏析:
这首诗词通过描绘一个老人的形象,表达了作者对于坚持不懈、不因岁月衰老而放弃追求的崇敬之情。诗中的老人,虽然年事已高,但仍然矢志不渝地追求自己的兴趣和目标。他手持占城棕竹拐杖,象征着他在行走中所积累的经验和智慧。而背负的云气则可能象征着他所面对的困难和压力。他跨越海洋来到陌生的地方,体现了他的勇气和决心。

诗中的"葛陂龙"可能是一个地名,具体含义不太清楚,但可以理解为一个遥远的地方,老人在那里展示了自己的才能和能力。诗的最后两句表达了与老人同在的人们无论在哪里都能见证他非凡的神通才能。

整首诗通过描写老人的形象,传达了对于坚持追求和不断进取精神的赞美。它鼓励读者不论年龄如何,都应该保持对于生活的热情和积极的态度,不断探索和发展自己的才能。同时,诗中的景象也给人一种壮美和豁达的感觉,让人感受到力量和勇气的力量。

参云气压葛陂龙拼音读音参考

zhàn chéng zōng zhú zhǔ zhàng
占城棕竹拄杖

cān yún qì yā gé bēi lóng, kuà hǎi lái fú lì zé wēng.
参云气压葛陂龙,跨海来扶笠泽翁。
bā shí shàng sī xíng jiǎo zài, yǔ jūn chǔ chù xiàn shén tōng.
八十尚思行脚在,与君处处现神通。


相关内容:

画我当年入蜀图

不知何许丹青手

乱山缺处草亭孤

悔不常为采药翁

策蹇渡桥春雨余


相关热词搜索:参云气压葛陂龙
热文观察...
  • 跨海来扶笠泽翁
    参云气压葛陂龙,跨海来扶笠泽翁。八十尚思行脚在,与君处处现神通。...
  • 与君处处现神通
    参云气压葛陂龙,跨海来扶笠泽翁。八十尚思行脚在,与君处处现神通。...
  • 八十尚思行脚在
    参云气压葛陂龙,跨海来扶笠泽翁。八十尚思行脚在,与君处处现神通。...
  • 嘉陵江上雨霏微
    长记残春入蜀时,嘉陵江上雨霏微。垂头驴瘦悲铃驮,截道狐奔脱猎围。晓度市桥花欲语,晚投山驿石......
  • 长记残春入蜀时
    长记残春入蜀时,嘉陵江上雨霏微。垂头驴瘦悲铃驮,截道狐奔脱猎围。晓度市桥花欲语,晚投山驿石......