有范 >名句 >柴荆虽掩渔竿挂的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人苏籀
2025-12-21

柴荆虽掩渔竿挂的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首  
朝代:宋代  
作者:苏籀  
字数:7  
平仄:平平平仄平平仄  

【古诗内容】
葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅绕扶疏。
江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。
雄笔仙才镌勒见,属车尘界默存书。
柴荆虽掩渔竿挂,旌戟嵯峩表旧庐。

柴荆虽掩渔竿挂翻译及注释

《勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首》是苏籀创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
勾龙君赐予我所居住的垂荫亭和岷堂,共两首。

诗意:
这首诗词描绘了作者的居所——垂荫亭和岷堂。诗人通过描述周围环境的葱翠和陶宅的疏朗,表达了对自然环境的敬畏和赞美。他认为美丽的江山需要人们的努力才能更加壮丽,而作者也是其中的一份子,他对祖先和神灵的高尚情操表示敬重和崇高的赞颂。在这里,雄笔和仙才的作品被雕刻记录下来,而属车尘界寂静地保存着书籍。尽管柴荆掩盖了渔竿,但旌旗和战戟却仍然高高悬挂,展示了曾经的辉煌。

赏析:
这首诗词以婉约的笔触展现了苏籀的才华。他通过描绘垂荫亭和岷堂的景色,将读者带入了一幅清新宜人、疏朗明净的环境中。诗中的江山壮观、高情陟砠,表达了诗人对大自然和人文的赞美之情。诗人通过雄笔仙才的雕刻和属车尘界的书籍保存,强调了文化传承和历史记忆的重要性。最后,柴荆虽然掩盖了渔竿,但旌戟仍然悬挂,表明曾经的荣耀和历史的痕迹永存。整首诗词展示了苏籀对自然、文化和历史的敬畏与赞美,以及对传统价值观的坚守和传承的思考。

柴荆虽掩渔竿挂拼音读音参考

gōu lóng jūn kuàng qiú suǒ jū chuí yīn tíng mín táng èr shǒu
勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首

cōng wèi jìng tíng fēi suǒ mò, jī xī táo zhái rào fú shū.
葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅绕扶疏。
jiāng shān zhuàng guān wéi rén zhù, zǔ mí gāo qíng zhì bǐ jū.
江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。
xióng bǐ xiān cái juān lēi jiàn, shǔ chē chén jiè mò cún shū.
雄笔仙才镌勒见,属车尘界默存书。
chái jīng suī yǎn yú gān guà, jīng jǐ cuó é biǎo jiù lú.
柴荆虽掩渔竿挂,旌戟嵯峩表旧庐。


相关内容:

属车尘界默存书

雄笔仙才镌勒见

祖祢高情陟彼砠

江山壮观惟人助

几希陶宅绕扶疏


相关热词搜索:柴荆虽掩渔竿挂
热文观察...
  • 旌戟嵯峩表旧庐
    葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅绕扶疏。江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。雄笔仙才镌勒见,属车尘界默......
  • 侍史香炉今望郎
    岷阳英杰古贤乡,侍史香炉今望郎。柬擢欲书丹凤诏,梦魂勤到碧鸡坊。已应盛美摽其茇,不比畸人愚......
  • 岷阳英杰古贤乡
    岷阳英杰古贤乡,侍史香炉今望郎。柬擢欲书丹凤诏,梦魂勤到碧鸡坊。已应盛美摽其茇,不比畸人愚......
  • 柬擢欲书丹凤诏
    岷阳英杰古贤乡,侍史香炉今望郎。柬擢欲书丹凤诏,梦魂勤到碧鸡坊。已应盛美摽其茇,不比畸人愚......
  • 已应盛美摽其茇
    岷阳英杰古贤乡,侍史香炉今望郎。柬擢欲书丹凤诏,梦魂勤到碧鸡坊。已应盛美摽其茇,不比畸人愚......