有范 >古诗 >长干曲诗意和翻译_南北朝诗人佚名
2025-07-17

长干曲

南北朝  佚名  

送别  感伤  思念  

逆浪故相邀,菱舟不怕遥。
妾家扬子住,便弄广陵潮。

长干曲翻译及注释

《长干曲》是一首出自南北朝时期的诗词,作者佚名。诗中描绘了一幅逆流而上的景象,以及主人公在扬子江河畔广陵城中快乐嬉戏的情景。

译文:
逆着浪潮相邀来,
菱舟勇敢不畏远。
我住在扬子河畔,
畅玩广陵的潮水。

诗意和赏析:
《长干曲》以婉约的笔触描绘了一个情景,表达了主人公勇敢逆流而上的决心和热情。诗中的"逆浪故相邀"形象地表现了主人公逆流而上的决心,他并不惧怕远方的困难和阻碍,而是自信地迎接挑战。"菱舟不怕遥"一句则寓意着主人公的勇敢和坚韧,船只虽小,却敢于与浩浩江水相抗争,象征着主人公不畏艰险的精神。

接下来,诗中转换了场景,描绘了主人公居住的地方,即扬子江畔的广陵城。"妾家扬子住"一句中的"妾家"表达了诗中女性的身份,也增添了一丝温柔和柔情。"便弄广陵潮"一句,则展现了主人公在广陵城中尽情嬉戏的情景。这里的"广陵潮"可以理解为广陵区域的水潮,也可以引申为广陵城的繁华和欢乐。整体而言,诗中通过对逆流和畅游的描绘,以及扬子江和广陵城的交织,展现了主人公积极向上、乐观豁达的心态,表达了对生活的热爱和追求自由的向往。

这首诗词以简洁明快的语言,勾勒出了一幅动态的画面,展示了主人公坚韧不拔、积极向上的品质。通过与自然的对抗和与生活的融合,诗中传达了一种积极乐观的情绪,启发人们面对困难时勇往直前的精神。同时,诗中的扬子江和广陵城也象征着芳华盛世和欢乐的场所,给人以美好向往和情感寄托。整首诗以其简洁明快的语言,热情奔放的意境,为读者营造了一种轻松愉快的感受,让人心情舒畅,引发对生活的思考和感悟。

长干曲拼音读音参考

cháng gàn qū
长干曲

nì làng gù xiāng yāo, líng zhōu bù pà yáo.
逆浪故相邀,菱舟不怕遥。
qiè jiā yáng zi zhù, biàn nòng guǎng líng cháo.
妾家扬子住,便弄广陵潮。


相关内容:

木兰花(般涉调)

满江红·送廖叔仁赴阙

挽文丞相

关山月

醉花间


相关热词搜索:
热文观察...
  • 见紫荆花
    杂英纷已积,含芳独暮春。还如故园树,忽忆故园人。...
  • 浣溪沙·琴川慧日寺蜡梅
    蝶粉蜂黄大小乔。中庭寒尽雪微销。一般清瘦各无聊。窗下和香封远讯,墙头飞玉怨邻箫。夜来风雨洗......
  • 三闾祠
    平远江山极目回,古祠漠漠背城开。莫嫌举世无知己,未有庸人不忌才。放逐肯消亡国恨?岁时犹动楚......
  • 渔家傲
    深意缠绵歌宛转。横波停眼灯前见。最忆来时门半掩。春不暖。梨花落尽成秋苑。叠鼓收声帆影乱。燕......
  • 菩萨蛮
    春风试手先梅蕊,頩姿冷艳明沙水。不受众芳知,端须月与期。清香闲自远,先向钗头见。雪后燕瑶池......