有范 >名句 >长生如可慕的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人王毂
2025-12-22

长生如可慕的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:逢道者神和子  
朝代:唐代  
作者:王毂  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
珍重神和子,闻名五十年。
童颜终不改,绿发尚依然。
酒里消闲日,人间作散仙。
长生如可慕,相逐隐林泉。

长生如可慕翻译及注释

诗词《逢道者神和子》的中文译文:

珍重神和子,
闻名五十年。
童颜终不改,
绿发尚依然。
酒里消闲日,
人间作散仙。
长生如可慕,
相逐隐林泉。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个传说中的神仙人物,名叫神和子。他以美丽的容颜和长寿的身姿闻名于世,已经有五十年的时间了。即使是长大了,他的容颜依然像童颜一样纯然,并且头发依然是深绿色的。他喜欢在喝酒的时候消遣,对于人间的生活也像一个散仙一样自在自得。他似乎具备长生之魂,让人们对他心生仰慕,相互追寻并相偕隐居在幽静的山林泉水之间。

这首诗词的意境主要体现了对于神和子这个神秘人物的赞美和向往。通过描绘他的外貌和生活方式,诗人表达了对于美好的追求和对于长寿与自由的向往。整首诗词以简洁、流畅的笔触,通过形象的描绘,展现了一种童真的美感和无拘无束的生活态度。

总体来说,这首诗词通过描绘一个神秘的仙人形象,表达了对于美好生活和追求自由的向往,给人一种轻松愉悦的感觉。

长生如可慕拼音读音参考

féng dào zhě shén hé zi
逢道者神和子

zhēn zhòng shén hé zi, wén míng wǔ shí nián.
珍重神和子,闻名五十年。
tóng yán zhōng bù gǎi, lǜ fā shàng yī rán.
童颜终不改,绿发尚依然。
jiǔ lǐ xiāo xián rì, rén jiàn zuò sàn xiān.
酒里消闲日,人间作散仙。
cháng shēng rú kě mù, xiāng zhú yǐn lín quán.
长生如可慕,相逐隐林泉。


相关内容:

人间作散仙

酒里消闲日

绿发尚依然

童颜终不改

闻名五十年


相关热词搜索:长生如可慕
热文观察...
  • 东南归思切
    东南归思切,把酒且留连。再会知何处,相看共黯然。猿啼梨岭路,月白建溪船。莫恋家乡住,酬身在......
  • 相逐隐林泉
    珍重神和子,闻名五十年。童颜终不改,绿发尚依然。酒里消闲日,人间作散仙。长生如可慕,相逐隐......
  • 把酒且留连
    东南归思切,把酒且留连。再会知何处,相看共黯然。猿啼梨岭路,月白建溪船。莫恋家乡住,酬身在......
  • 再会知何处
    东南归思切,把酒且留连。再会知何处,相看共黯然。猿啼梨岭路,月白建溪船。莫恋家乡住,酬身在......
  • 相看共黯然
    东南归思切,把酒且留连。再会知何处,相看共黯然。猿啼梨岭路,月白建溪船。莫恋家乡住,酬身在......