有范 >名句 >朝真方舍杖的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-18

朝真方舍杖的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
朝真方舍杖,步月始闭门。
零落山花後,经旬掩绿樽。

朝真方舍杖翻译及注释

《新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
新秋时节,我站在窗前,看着门前的树渐渐变老,预示着秋天的到来,以此为韵创作了这首小诗。朝真方舍杖,步月始闭门。零落山花后,经旬掩绿樽。

诗意:
这首诗词以秋天的景象为背景,表达了诗人对时光流转和生命变迁的感慨。诗人站在窗前,目睹着门前的树木逐渐衰老,象征着岁月的流逝。他以此为韵,写下了这首小诗。诗中还描绘了朝真方舍杖的景象,意味着诗人步入晚年,开始闭门思索。零落山花后,经过了十天的时间,绿樽也被掩埋起来,暗示着岁月的无情和生命的短暂。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对时光流逝和生命短暂的深切感受。诗人通过窗前的景象,将自然景物与人生相结合,表达了对岁月流转的思考和对生命的珍惜之情。诗中的朝真方舍杖和步月闭门,暗示着诗人已经进入晚年,开始反思人生。零落山花和掩绿樽的描绘,更加强调了岁月无情和生命短暂的主题。整首诗词以简练的语言和深刻的意境,表达了诗人对时光流逝和生命变迁的感慨,给人以深思和共鸣。

朝真方舍杖拼音读音参考

xīn qiū yǐ chuāng lǐ rén jiāng lǎo mén qián shù yù qiū wèi yùn zuò xiǎo shī
新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗

cháo zhēn fāng shě zhàng, bù yuè shǐ bì mén.
朝真方舍杖,步月始闭门。
líng luò shān huā hòu, jīng xún yǎn lǜ zūn.
零落山花後,经旬掩绿樽。


相关内容:

牛背立村童

船头眠醉叟

横林蟹舍东

小聚鸥沙北

试遣小僮赊


相关热词搜索:朝真方舍杖
热文观察...
  • 步月始闭门
    朝真方舍杖,步月始闭门。零落山花後,经旬掩绿樽。...
  • 零落山花後
    朝真方舍杖,步月始闭门。零落山花後,经旬掩绿樽。...
  • 经旬掩绿樽
    朝真方舍杖,步月始闭门。零落山花後,经旬掩绿樽。...
  • 唐虞虽已远
    唐虞虽已远,至道岂无传?度日一编里,怀人千载前。...
  • 至道岂无传
    唐虞虽已远,至道岂无传?度日一编里,怀人千载前。...