有范 >名句 >城头画角伴啼乌的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人韩偓
2025-12-19

城头画角伴啼乌的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:春恨  
朝代:唐代  
作者:韩偓  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
残梦依依酒力馀,城头画角伴啼乌
平明未卷西楼幕,院静时闻响辘轳。

城头画角伴啼乌翻译及注释

《春恨》,是唐代诗人韩偓创作的一首诗。根据诗意和赏析,将其进行中文译文和分析如下:

春恨

残梦依依酒力馀,
城头画角伴啼乌。
平明未卷西楼幕,
院静时闻响辘轳。

译文:
春天的悲伤
残留的梦境还愁思依旧,
城头上的画角与啼鸦相伴。
清晨时分,西楼的帘幕还没有卷起,
院子安静时,闻到了车轮的声音。

诗意:
这首诗描绘了一个人在春天的宁静时刻感受到的淡淡忧愁和遗憾。诗人用几个瞬间的画面,包括残留的梦境、城头的画角和啼鸦的叫声、未卷起的帘幕以及院子里的轮车声,传达了一种伤感和离别的情绪。

赏析:
这首诗以简洁的表达方式,通过描绘春天的静谧场景来表达内心的忧愁。残留的梦境和酒后的余韵,象征着诗人的思念和遗憾;城头的画角和啼鸦的叫声,给整个画面增添了一种凄凉和离别的气氛;未卷起的帘幕和院子里的轮车声,则是象征着诗人的孤独和寂寞。

整首诗用简单而富有情感的语言,揭示了诗人对逝去的春天、失去的人或事的思念和遗憾之情。读诗时,既可以感受到诗人内心的淡淡忧愁,又能把自己带入春天的宁静和静谧之中。整首诗创造了一种令人回味和沉思的感觉,使人对于时光的流转和人生的离别有了更深层次的思考。

城头画角伴啼乌拼音读音参考

chūn hèn
春恨

cán mèng yī yī jiǔ lì yú, chéng tóu huà jiǎo bàn tí wū.
残梦依依酒力馀,城头画角伴啼乌。
píng míng wèi juǎn xī lóu mù, yuàn jìng shí wén xiǎng lù lú.
平明未卷西楼幕,院静时闻响辘轳。


相关内容:

残梦依依酒力馀

似君花发两三枝

当关是要津

味实碧桃珍

翦烛非良策


相关热词搜索:城头画角伴啼乌
热文观察...
  • 平明未卷西楼幕
    残梦依依酒力馀,城头画角伴啼乌。平明未卷西楼幕,院静时闻响辘轳。...
  • 院静时闻响辘轳
    残梦依依酒力馀,城头画角伴啼乌。平明未卷西楼幕,院静时闻响辘轳。...
  • 岂独鸱夷解归去
    岂独鸱夷解归去,五湖渔艇且餔糟。(闻再除戎曹,依前充职)...
  • 五湖渔艇且餔糟
    岂独鸱夷解归去,五湖渔艇且餔糟。(闻再除戎曹,依前充职)...
  • 岳寺清秋霁
    岳寺清秋霁,宸游永日闲。霓旌森物外,凤吹落人间。玉漱穿城水,屏开对阙山。皆知圣情悦,丽藻洒......