有范 >古诗 >陈·狎客诗意和翻译_唐代诗人孙元晏
2025-12-10

陈·狎客

唐代  孙元晏  

八宫妃尽赋篇章,风揭歌声锦绣香。
选得十人为狎客,有谁能解谏君王。

陈·狎客翻译及注释

诗词《陈·狎客》是唐代孙元晏所作,描述了后宫佳丽尽情赋诗弄文,歌唱妙曲,充满了繁华盛世的景象。然而,其中选出的十位狎客是否能够忠言逐邪,劝谏君王,则是一个未知的谜团。

中文译文如下:

八宫妃尽赋篇章,
风揭歌声锦绣香。
选得十人为狎客,
有谁能解谏君王。

诗意:

这首诗以唐代繁华盛世为背景,描绘了宫廷中八宫妃子们赋诗弄文、歌唱妙曲的繁华景象。系诗唱高亢,笔墨俱载,用典贴切。

然而,在这些美丽妃子中间,选出的十人被称为狎客,狎客原指亲近的朋友,但在宫廷中则是指被皇帝亲近、待见的宫女。诗人问道,选出的这些狎客,有谁能够劝谏皇帝?意味着这些被皇帝宠幸的宫女们是否能勇于直言逐邪,阻止皇帝做出错误的决策。

赏析:

这首诗描绘了唐代宫廷的繁华景象,通过形容八宫妃子们赋诗、歌唱的场景,展示了盛世的风采。同时,诗人也提出了一个有待思考的问题,选出的狎客是否能够勇于直言,解谏君王。这一问题暗示了统治者在沉迷宫廷繁华背后是否丧失了权力的应有职责。

整首诗构思新颖独特,字句简练明快,通过短短四句,给读者留下一片遗憾和思考空间。从诗中透露出来的繁华背后的弊端和思考使得这首诗更加富有深意和诗意。

陈·狎客拼音读音参考

chén

bā gōng fēi jǐn fù piān zhāng, fēng jiē gē shēng jǐn xiù xiāng.
八宫妃尽赋篇章,风揭歌声锦绣香。
xuǎn dé shí rén wéi xiá kè, yǒu shuí néng jiě jiàn jūn wáng.
选得十人为狎客,有谁能解谏君王。


相关内容:

四老庙

使风

和訾家洲宴游

题伍彬屋壁

送僧中孚南归


相关热词搜索:
热文观察...
  • 新回车院筵上作
    回车院子未回车,三载疲民咏袴襦。借寇已承英主诏,乞骸须上老臣书。黄金蜀柳笼朱户,碧玉湘筠映......
  • 叹美人照镜
    插花枝共动,含笑靥俱生。衫分两处色,钏响一边声。就中还妒影,恐夺可怜名。...
  • 赠亡妻张氏
    峄阳桐半死,延津剑一沈。如何宿昔内,空负百年心。...
  • 对雨
    幽庭凝碧亦涟漪,檐霤声繁聒梦归。半岫金乌才委照,一川石燕又交飞。濯枝霢霂榴花吐,吹渚飘飖暑......
  • 送杜郎中入茶山修贡
    一道澄澜彻底清,仙郎轻棹出重城。采蘋虚得当时称,述职那同此日荣。剑戟步经高障黑,绮罗光动百......