有范 >名句 >惆怅今朝广陵别的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人权德舆
2025-12-08

惆怅今朝广陵别的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:扬州与丁山人别  
朝代:唐代  
作者:权德舆  
字数:7  
平仄:平仄平平仄平平  
分类:唐诗三百首  纪游  写景  抒情  

【古诗内容】
将军易道令威仙,华发清谈得此贤。
惆怅今朝广陵别,辽东后会复何年。

惆怅今朝广陵别翻译及注释

《扬州与丁山人别》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
将军易道令威仙,
华发清谈得此贤。
惆怅今朝广陵别,
辽东后会复何年。

诗意:
这首诗词描绘了作者与丁山人在扬州分别的情景。诗中提到将军易道,意味着将军放下武功修行仙道;丁山人的华发清谈表明他是一位有智慧和才情的人。作者感到惆怅,因为他们在广陵的今天要分别,而且他们在辽东再次相聚的时机何时能够到来是未知的。

赏析:
《扬州与丁山人别》以简洁而凝练的语言表达了作者的离别之情。整首诗词通过寥寥数语刻画了两位角色的特点,将军易道、华发清谈,字里行间透露出一种风雅的气质。诗人通过对将军和丁山人的对比,表达了对他们的赞美和敬意。

在诗的结构上,作者选择了四句押韵的形式,使整首诗词显得简洁明快。通过押韵的手法,诗人使得诗词更加优美流畅,增强了韵律感。

诗中的“惆怅今朝广陵别,辽东后会复何年”表达了离别的伤感和未来的不确定性。诗人的心情被细腻地描绘出来,读者不禁能感受到作者对离别的深沉思考和对未来不确定性的担忧。

总之,《扬州与丁山人别》是一首别离之情的诗词,通过简练而精确的语言描绘了将军和丁山人的特点,并表达了作者对离别的伤感和未来的疑虑。整首诗词既展示了唐代文人的风雅情怀,又引发读者对离别和未来的思考。

惆怅今朝广陵别拼音读音参考

yáng zhōu yǔ dīng shān rén bié
扬州与丁山人别

jiāng jūn yì dào lìng wēi xiān, huá fà qīng tán dé cǐ xián.
将军易道令威仙,华发清谈得此贤。
chóu chàng jīn zhāo guǎng líng bié, liáo dōng hòu huì fù hé nián.
惆怅今朝广陵别,辽东后会复何年。


相关内容:

华发清谈得此贤

将军易道令威仙

圣代待乞言

伫见公车起

纵谈穷化元


相关热词搜索:惆怅今朝广陵别
热文观察...
  • 辽东后会复何年
    将军易道令威仙,华发清谈得此贤。惆怅今朝广陵别,辽东后会复何年。...
  • 相看结离念
    相看结离念,尽此林中渌。夷代轻远游,上才随薄禄。参卿滞孙楚,隐市同梅福。吏散时泛弦,宾来闲......
  • 迎霜彩服新
    已见风姿美,仍闻艺业勤。清秋上国路,白皙少年人。带月轻帆疾,迎霜彩服新。过庭若有问,一为说......
  • 过庭若有问
    已见风姿美,仍闻艺业勤。清秋上国路,白皙少年人。带月轻帆疾,迎霜彩服新。过庭若有问,一为说......
  • 一为说漳滨
    已见风姿美,仍闻艺业勤。清秋上国路,白皙少年人。带月轻帆疾,迎霜彩服新。过庭若有问,一为说......